Tu vois pas à quel point je suis hystérique là, incapable de comprendre ce qu'il vient de m'arriver ? | Open Subtitles | لا يمكنك مشاهدة كيف هستيري وأنا في الوقت الراهن, قادر على معالجة ما حدث لي؟ |
Je ris de manière hystérique, et l'instant d'après, je ris de façon maniaque. | Open Subtitles | ،بلحظة، أضحك بشكل هستيري وأخرى، أضحك بشكل جنوني |
Arrête de crier comme une hystérique qui a ses douleurs menstruelles. | Open Subtitles | توقفي عن الصراخ بشكل هستيري كمصابة بتشنج حيض |
C'est hilarant. Seulement 10 pages, mais drôles. | Open Subtitles | هذا هستيري مجرّد 10 صفحات، لكن مضحكة |
Si tu comprenais les ordis comme moi, ça aurait été hystérique. | Open Subtitles | إذا فهمت الكمبيوتر بالطريقة التي أنا افهمها سيكون هذا هستيري |
Tu commences à avoir l'air un peu hystérique là, ok ? | Open Subtitles | بدأتِ تتحدثين عن الأمر بشكلٍ هستيري الآن،حسناً |
Je deviendrais hystérique et je suggérerai que, peut-être, le chien est retourné à l'appartement. | Open Subtitles | وسأكون بشكل هستيري وسأقترح لربما الكلب عاد الى المنزل |
Je t'avais juste dit de créer une diversion ! Pas de crier comme une hystérique ! | Open Subtitles | لقد قلتِ لك أن تشتتي انتباهه لا أن تصرخي بشكل هستيري |
Il est arrogant, hystérique. Il ne paie jamais ses factures. | Open Subtitles | إنه هستيري ، متغطرس لم يدفع لي الفواتير أبدا |
Mais vous êtes quelqu'un atteint d'une paralysie hystérique... un patient qui va bien mais qui ne peut plus marcher... ou un patient qui a perdu sa voix... après avoir subi un horrible choc ou après avoir un état de stress extrême, ce qui aurait conduit le trauma. | Open Subtitles | و لكن كما لو كنت شخصا لديه شلل هستيري كالمريض الذي الذي لا يستطيع المشي كالمريض الذي فقد صوته |
Je vais le déplacer. alors ne sois pas hystérique. | Open Subtitles | سوف ادعه يخرج لا تكنوني هستيري |
Je pense que c'est un tantinet hystérique. | Open Subtitles | أظن ان هذا هستيري بشكل صبيانيّ |
J'étais hystérique du matin au soir. | Open Subtitles | كنت هستيري صباح. الظهر. والليل. |
harry, tu es hystérique -je ne suis pas hystérique je suis indigné et tu ne te soucies de l'argent qu'accessoirement ce qui te mine c'est que tu te demandes si j'ai lu ton précieux nouveau livre | Open Subtitles | هاري أنت هستيري - أنا لست هستيري - أنا غاضب وانت تهتم بشكل ثانوي بالمال |
Ça me rend hystérique. De quoi parlait-on ? | Open Subtitles | أنا هستيري الآن ماذا كُنّا نَتحدّثُ ؟ |
Oh, oui, rigole. C'est hilarant. | Open Subtitles | .أجل، أضحكِ .إنه شيء هستيري |
- Ce type est hilarant. | Open Subtitles | الحقير - ...هذا الرجل - هستيري - حدث ولا حرج - |
- J'étais vraiment mal à l'aise. - C'est foutûment hilarant. | Open Subtitles | كنت غير مرتاحة - هذا هستيري - |
Mais ça veut dire "pipi" en anglais! C'est tordant. | Open Subtitles | انت تمزحين معي يا إلهي هذا هستيري |
Regarde toi t'es completement hysterique. | Open Subtitles | إنظرْ إليك، أنت هستيري كلياً. |
Les jeunes en théâtre pleuraient hystériquement dans les isoloirs aux toilettes, ceux en arts visuels faisaient... | Open Subtitles | مثل، الاطفال المسرح سيكون بكاء هستيري في الأكشاك الحمام، و الفنانين التشكيليين مثل أي شيء يمكن العثور عليها. |
Ne me fais pas rire, je ne pourrai pas courir. | Open Subtitles | في الواقع، لن أتمكن من الركض لأنني أضحك بشكل هستيري |