ويكيبيديا

    "هستيرية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • hystérique
        
    • hystériques
        
    • hystérie
        
    Je sais que vous pouvez trouver ça dur à croire, depuis la fille hystérique rencontrée en Afrique fuyant pour sa vie, mais je suis tout à fait capable de prendre soin de moi-même. Open Subtitles الاستماع، وأنا أعلم أنك قد تجد من الصعب تصديق ذلك، منذ الفتاة التي التقى في أفريقيا كانت هستيرية والجري لحياتها،
    N'écoutez pas une portoricaine quand elle est hystérique. Open Subtitles لا تأخذ حديث امرأة بورتاريكية على محمل الجد عندما تكون هستيرية
    Elle était hystérique et... elle voulait aller voir la police. Open Subtitles ..لقد كانت هستيرية, و وكانت.. كانت ستذهب مباشرة للشرطة
    Vous êtes hystérique. Voulez-vous que j'appelle quelqu'un ? Open Subtitles انت هستيرية هل تريدين مني أن أتصل بشخص ما؟
    Aucune loi, dans aucun État, ne nous protège contre les assauts hystériques des évangélisateurs. Open Subtitles لا يوجد قانون واحد في أي ولايات في الاتحاد لحماية الجمهور من هجمة هستيرية من الصحوة
    hystérie collective ou réalité ? Open Subtitles هل هي فوضوى هستيرية ام حقيقة ؟
    - Je pense que tu es en train de devenir un tout petit peu hystérique. - hystérique ? Vraiment ? Open Subtitles ـ أعتقد أنك تصبحين هستيرية قليلا ـ هستيرية ، حقا؟
    Susana est hystérique depuis que je lui ai dit pour Mary. Open Subtitles أصبحت سوزان هستيرية منذ أن أخبرتها عن مارى
    Il n'y a pas moyen de m'arrêter. Je suis hystérique ! Open Subtitles لا يسعني التوقف وأنا في هذه الحالة أنا في حالة هستيرية
    II y a un mois, elle m'a appelé au milieu de la nuit, hystérique. Open Subtitles منذ شهر مضى,هي قامت بالاتصال بي في منتصف الليل و كانت هستيرية
    Oui, on se sent concerné sur un mode hystérique. Open Subtitles نعم عزيزتي نحن نهتم وطريقتنا في الاهتمام هستيرية
    Elle devint si hystérique qu'elle fut mise sous sédatifs à 18 h 18. Open Subtitles .. وأصبحت هستيرية جداً واضطروا لإعطائها مهدئ في الساعة 6:
    Je viens d'entendre un truc hystérique, impossiblement impossible. Open Subtitles لقد سمعت شيء مستحيل بصورة هستيرية ومستحيلة
    Quand je suis allée la voir, elle était hystérique, elle pleurait. Open Subtitles عندما ذهبت لها، كانت فى حالة هستيرية وتتشنج
    On n'en tirera rien ce soir. Elle est hystérique. Open Subtitles لـن نـستطيع أخـذ معلومات منـها الليـلة , إنـها في حـالة هستيرية
    Selon lui Alice est hystérique et souffre de psychose paranoïaque. Open Subtitles قال ذلك ألس لديها هستيرية وبأنّها لديها أوهام بالارتياب
    Elle était hystérique, mais ce n'est guère surprenant. Open Subtitles لقد كانت هستيرية ليلة أمس و لكن كان هذا مفاجئ بالكاد
    Cette jeune femme est hystérique un soir et chute du balcon le lendemain. Open Subtitles لا يمكننى لومه ، الفتاة كانت هستيرية في ليلة ثم تندفع من شرفته فى الليلة التالية
    Cette mère supérieure ne semble guère plus qu'une nonne hystérique. Open Subtitles رئيسة الدير هذه قد تكون ليست أكثر من راهبة هستيرية.
    Dans le cas de l'auteur, ce comportement n'a visé que des personnes très précises, et son dossier ne fait pas apparaître d'antécédents d'un comportement généralement agressif ou hystérique à l'égard des fonctionnaires ou dans les structures ou contextes officiels ou administratifs. UN ففي حالة صاحب البلاغ، اقتصرت تصرفاته على أشخاص بعينهم، ولا يشير سجل سلوكه إلى تصرفه تصرفات عنيفة أو هستيرية مطلقة إزاء المسؤولين أو في السياقات الرسمية.
    Mails haineux, menaces, mails hystériques... Open Subtitles بريد حقدِ، تهديدات، رسائل بريدية إلكترونية هستيرية...
    Je fais une crise d'hystérie. Open Subtitles -أنا في حالة هستيرية، تنتابني حالة هستيرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد