Eh bien, Ils ne sont pas au point de rendez-vous fixé. | Open Subtitles | حَسناً، هم لَيسوا في نقطة الملتقى المحدّدة مسبقاً |
C'est tai chi, et Ils ne sont pas tous chinois. | Open Subtitles | هو tai chi، و هم لَيسوا كُلّ الصينيون. |
Djihad... Ils ne sont pas fanas du défilé en maillot. | Open Subtitles | "جهاد إسلامي." هم لَيسوا معتوهينَ جداً حول منافسة ملابس السباحه |
Ils sont pas bons ? | Open Subtitles | هَلْ هم لَيسوا جيدَ؟ |
ce ne sont pas des sédatifs. | Open Subtitles | هم لَيسوا مسكّناتَ، هم فقط يُساعدونَه يَرتاحُ بما فيه الكفاية |
Elles ne sont pas immaculées comme les vôtres, parce que je m'en sers. | Open Subtitles | هم لَيسوا بدون بُقعَّ مثل لكم لأن أَستعملُهم في الحقيقة. |
C'est même pas des phrases, juste du bruit. | Open Subtitles | هم لَيسوا كامل الأصوات. هم فقط بضعة أصوات. |
M. Quayle, Ils ne sont pas tout à fait épuisés, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | السّيد Quayle، هم لَيسوا بالضبط مُنهَك، أليس كذلك؟ |
J'ai cherché le numéro de série et l'immatriculation, Ils ne sont pas dans la base de données. | Open Subtitles | أدرتُ عددَ vin والصحون. هم لَيسوا في النظامِ. |
Ils ne sont pas vraiment fiers de toi. | Open Subtitles | هم لَيسوا عاليينَ جداً جداً عليك الآن. |
S'Ils ne sont pas Américains, je ne veux rien savoir. | Open Subtitles | هم لَيسوا أمريكانَ، أنا لا أُريدُ معْرِفة ' em. |
Je vous dis qu'Ils ne sont pas encore rentrés ! | Open Subtitles | أخبرتُك، هم لَيسوا بالبيت حتى الآن |
Djihad... Ils ne sont pas fanas du défilé en maillot. | Open Subtitles | "جهاد إسلامي." هم لَيسوا معتوهينَ جداً حول منافسة ملابس السباحه |
Peut-être qu'ils sont un peu gênés parce que, tout compte fait, Ils ne sont pas si parfaits. | Open Subtitles | ، أَو لَرُبَّمَا هم a أحرجَ قليلاً، لأن كما يَظْهرُ، هم لَيسوا مثاليينَ جداً. |
Ils ne sont pas si terrible. | Open Subtitles | هم لَيسوا كُلّ ذلك. |
Ils ne sont pas assez blancs. | Open Subtitles | هم لَيسوا كافيَ بيضَ. |
Primo, Ils ne sont pas romantiques. | Open Subtitles | أولا هم لَيسوا رومانسيين |
Ils sont pas morts. | Open Subtitles | هم لَيسوا مَوتى. |
Je ferais mieux d'aller l'aider, ce ne sont pas des chaudrons magiques. | Open Subtitles | حَسناً، أنا أفضل أَذْهبُ مساعدةًها. هم لَيسوا قدورَ سحريةَ. |
- Elles ne sont pas bonnes grillées. | Open Subtitles | هم لَيسوا مَشْوينَ جيدينَ جداً. |