"هم لَيسوا" - Traduction Arabe en Français

    • Ils ne sont pas
        
    • Ils sont pas
        
    • ce ne sont pas
        
    • Elles ne sont pas
        
    • pas des
        
    Eh bien, Ils ne sont pas au point de rendez-vous fixé. Open Subtitles حَسناً، هم لَيسوا في نقطة الملتقى المحدّدة مسبقاً
    C'est tai chi, et Ils ne sont pas tous chinois. Open Subtitles هو tai chi، و هم لَيسوا كُلّ الصينيون.
    Djihad... Ils ne sont pas fanas du défilé en maillot. Open Subtitles "جهاد إسلامي." هم لَيسوا معتوهينَ جداً حول منافسة ملابس السباحه
    Ils sont pas bons ? Open Subtitles هَلْ هم لَيسوا جيدَ؟
    ce ne sont pas des sédatifs. Open Subtitles هم لَيسوا مسكّناتَ، هم فقط يُساعدونَه يَرتاحُ بما فيه الكفاية
    Elles ne sont pas immaculées comme les vôtres, parce que je m'en sers. Open Subtitles هم لَيسوا بدون بُقعَّ مثل لكم لأن أَستعملُهم في الحقيقة.
    C'est même pas des phrases, juste du bruit. Open Subtitles هم لَيسوا كامل الأصوات. هم فقط بضعة أصوات.
    M. Quayle, Ils ne sont pas tout à fait épuisés, n'est-ce pas ? Open Subtitles السّيد Quayle، هم لَيسوا بالضبط مُنهَك، أليس كذلك؟
    J'ai cherché le numéro de série et l'immatriculation, Ils ne sont pas dans la base de données. Open Subtitles أدرتُ عددَ vin والصحون. هم لَيسوا في النظامِ.
    Ils ne sont pas vraiment fiers de toi. Open Subtitles هم لَيسوا عاليينَ جداً جداً عليك الآن.
    S'Ils ne sont pas Américains, je ne veux rien savoir. Open Subtitles هم لَيسوا أمريكانَ، أنا لا أُريدُ معْرِفة ' em.
    Je vous dis qu'Ils ne sont pas encore rentrés ! Open Subtitles أخبرتُك، هم لَيسوا بالبيت حتى الآن
    Djihad... Ils ne sont pas fanas du défilé en maillot. Open Subtitles "جهاد إسلامي." هم لَيسوا معتوهينَ جداً حول منافسة ملابس السباحه
    Peut-être qu'ils sont un peu gênés parce que, tout compte fait, Ils ne sont pas si parfaits. Open Subtitles ، أَو لَرُبَّمَا هم a أحرجَ قليلاً، لأن كما يَظْهرُ، هم لَيسوا مثاليينَ جداً.
    Ils ne sont pas si terrible. Open Subtitles هم لَيسوا كُلّ ذلك.
    Ils ne sont pas assez blancs. Open Subtitles هم لَيسوا كافيَ بيضَ.
    Primo, Ils ne sont pas romantiques. Open Subtitles أولا هم لَيسوا رومانسيين
    Ils sont pas morts. Open Subtitles هم لَيسوا مَوتى.
    Je ferais mieux d'aller l'aider, ce ne sont pas des chaudrons magiques. Open Subtitles حَسناً، أنا أفضل أَذْهبُ مساعدةًها. هم لَيسوا قدورَ سحريةَ.
    - Elles ne sont pas bonnes grillées. Open Subtitles هم لَيسوا مَشْوينَ جيدينَ جداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus