Tu sais, je n'étais pas là pour l'examiner, donc difficile à dire. | Open Subtitles | و , أنت تعلم , لم أكن هناك .من أجل الفحص , لذا من الصعب القول |
Le site Web indique que le propriétaire sera là pour des estimations à partir de 15h. | Open Subtitles | حسنا, موقع الويب يقول أن المالك سيكون هناك من أجل تثمين سيبدأ الساعة الثالثة. |
C'était juste après l'accident de ma mère, et... tu étais là pour ton opération du coeur. | Open Subtitles | كان ذلك بعد حادثة أمي وكنت هناك من أجل عملية جراحية لقلبك |
Qui est promettre d'être là pour quelqu'un. | Open Subtitles | بقطع وعدٍ بأنّكَ ستكون هناك من أجل أحدهم |
On est là-bas pour le pétrole. | Open Subtitles | نحن هناك من أجل النفط لا داعي للتظاهر |
Je n'étais pas là pour gagner de l'argent, j'étais là pour faire la guerre. | Open Subtitles | ،لم أكن هناك من أجل النقود بل كنت هناك لأقاتل في الحرب |
Et si elle veut être là pour lui, s'il le mérite ou non, alors on sera là pour maman. | Open Subtitles | و إذا أرادت هي أن تكون بجانبه سواء كان هو يستحق ذلك ام لا عند ذلك سنكون هناك من أجل ماما |
Tu dois aller à cet hôpital, tu dois t'asseoir près de lui et être là pour ta sœur. | Open Subtitles | وتجلسي بجانب سريره وكوني هناك من أجل شقيقتك انهما يحتاجانكِ |
Tu as fait tellement pour moi. Laisse-moi être là pour toi. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير لي دعني أكون هناك من أجل التغيير |
Ne pas avoir été là pour ta mère est mon plus grand regret. | Open Subtitles | أنّني لم أكنّ متواجـد هناك من أجل أمكِ هو ندمّي الأكبــر |
Nous serons là pour te soutenir. | Open Subtitles | حسناً. سوف نكون هناك من أجل الععم المعنوي |
Je sais que ça paraît bizarre, mais j'aime être là pour les gens. | Open Subtitles | بالطبع. أعني، أعلم بأنه يبدو غريب بعض الشيء لكني حقاً أحب البقاء هناك من أجل الناس. |
Elle sait qu'il ne l'amène pas là pour du sexe... pas là. | Open Subtitles | لقد علمت أنه لم يصحبها إلى هناك من أجل الجنس ، ليس هناك |
Euh, ils sont tous là pour le père, pas tant pour la mère. | Open Subtitles | إنّهم جميعاً هناك من أجل الأب، ليسوا مُهتمّين كثيراً بالأم. |
Je serai là pour le repas la semaine prochaine. | Open Subtitles | سأكون هناك من أجل مأدبة العشاء الكبيرة الأسبوع المقبل |
Mais il ne semblait pas être là pour un paquet de chewing-gum non plus. | Open Subtitles | ولكنه لم يبدو كأنه هناك من أجل شراء العلكه أيضا |
Si quelque chose devait arriver à l'un de nous, nous serions là pour les enfants de chaque éther. | Open Subtitles | إذا حدث أى شىء لأى منا سيكون الآخر هناك من أجل كل طفل |
Elle est là pour les fins de semaines, les vacances et quand tu es en manque. | Open Subtitles | فهي هناك من أجل نهاية الأسبوع العطل, الأيام المقفرة |
Je sais que c'est dur, mais soyons là pour Will. | Open Subtitles | أعرف كم هذا صعب, ولكن هلا نكون هناك من أجل"ويل"؟ |
J'étais là pour l'opération. | Open Subtitles | كنت هناك من أجل العملية الجراحية |
Admets qu'on est là-bas pour le pétrole et pour rien d'autre. | Open Subtitles | -لما لاتعترف بذلك نحن ذهبنا هناك من أجل النفط وكل شئ أخر هو هراء |