Elle n'est pas encore là. Comment elle s'en est sortie ? | Open Subtitles | لا أعرف انها ليست هنا حتى الآن , كيف أبليت ؟ |
Si les grandes surfaces font couler les petits fournisseurs pourquoi sommes-nous encore là ? | Open Subtitles | اذا كانت محلات اغراض المكتب من المفترض لها ان تأخذ السوق منا نحن الموردون الصغار اذاً مالذي نفعله هنا حتى الآن ؟ |
Qu'est-ce que vous faites encore là vous deux ? | Open Subtitles | ما الذي تفعلانه هنا حتى الآن ؟ |
Ce qui est étrange, c'est d'être encore ici. | Open Subtitles | إنَّ الأمر الغريب بالنسبة لي هو وجودي هنا حتى الآن |
Je ne pense pas qu'elle travaille encore ici. | Open Subtitles | لا أظنها باتت تعمل هنا حتى الآن |
Qu'est ce que vous en pensez pour l'instant ? | Open Subtitles | كيف يعجبك الوضع هنا حتى الآن ؟ |
Clayton, qu'est-ce que tu fais encore là ? | Open Subtitles | ما الذي تَفعلهُ هنا حتى الآن يا كليتون؟ |
Mais ils ne sont pas encore là. | Open Subtitles | فهي ليست هنا حتى الآن. |
Qu'est ce que tu fait encore là ? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا حتى الآن ؟ |
- Mec, pourquoi tu es encore là? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا حتى الآن ؟ |
Que fais tu encore là ? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا حتى الآن ؟ |
Non. Le bébé n'est pas encore là. | Open Subtitles | لا الطفل ليس هنا حتى الآن. |
- II n'est pas encore là. | Open Subtitles | -هو ليس هنا حتى الآن |
Le patient n'est pas encore là. | Open Subtitles | المريض ليس هنا حتى الآن . |
- Il n'est pas encore là. | Open Subtitles | - وليس هنا حتى الآن . |
Qu'est ce que vous faites encore ici? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا حتى الآن ؟ |
Je ne sais pas ce qui c'est passé ici pour l'instant. | Open Subtitles | -لا أعرف ما حدث هنا حتى الآن . -هذا كلّ شيءٍ؟ |