"هنا حتى الآن" - Traduction Arabe en Français

    • encore là
        
    • encore ici
        
    • pour l'instant
        
    Elle n'est pas encore là. Comment elle s'en est sortie ? Open Subtitles لا أعرف انها ليست هنا حتى الآن , كيف أبليت ؟
    Si les grandes surfaces font couler les petits fournisseurs pourquoi sommes-nous encore là ? Open Subtitles اذا كانت محلات اغراض المكتب من المفترض لها ان تأخذ السوق منا نحن الموردون الصغار اذاً مالذي نفعله هنا حتى الآن ؟
    Qu'est-ce que vous faites encore là vous deux ? Open Subtitles ما الذي تفعلانه هنا حتى الآن ؟
    Ce qui est étrange, c'est d'être encore ici. Open Subtitles إنَّ الأمر الغريب بالنسبة لي هو وجودي هنا حتى الآن
    Je ne pense pas qu'elle travaille encore ici. Open Subtitles لا أظنها باتت تعمل هنا حتى الآن
    Qu'est ce que vous en pensez pour l'instant ? Open Subtitles كيف يعجبك الوضع هنا حتى الآن ؟
    Clayton, qu'est-ce que tu fais encore là ? Open Subtitles ما الذي تَفعلهُ هنا حتى الآن يا كليتون؟
    Mais ils ne sont pas encore là. Open Subtitles فهي ليست هنا حتى الآن.
    Qu'est ce que tu fait encore là ? Open Subtitles ماذا تفعل هنا حتى الآن ؟
    - Mec, pourquoi tu es encore là? Open Subtitles ماذا تفعل هنا حتى الآن ؟
    Que fais tu encore là ? Open Subtitles ماذا تفعلين هنا حتى الآن ؟
    Non. Le bébé n'est pas encore là. Open Subtitles لا الطفل ليس هنا حتى الآن.
    - II n'est pas encore là. Open Subtitles -هو ليس هنا حتى الآن
    Le patient n'est pas encore là. Open Subtitles المريض ليس هنا حتى الآن .
    - Il n'est pas encore là. Open Subtitles - وليس هنا حتى الآن .
    Qu'est ce que vous faites encore ici? Open Subtitles ماذا تفعلين هنا حتى الآن ؟
    Je ne sais pas ce qui c'est passé ici pour l'instant. Open Subtitles -لا أعرف ما حدث هنا حتى الآن . -هذا كلّ شيءٍ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus