On fumait de la beuh ici quand j'étais au lycée | Open Subtitles | اعتدنا أن ندخن الحشيش هنا عندما كنت بالثانوية |
Du Vermont. On a emménagé ici quand j'étais en 6e. | Open Subtitles | \u200f"فيرمونت"، انتقلنا هنا عندما كنت \u200fفي الصف السادس. |
C'est comme quand mon père m'a emmené ici quand j'étais gamin. | Open Subtitles | إنه يبدو كما كان عندما أحضرني والدي إلى هنا عندما كنت طفلا |
Mes parents ont dû renoncer à avoir un enfant sur Terre, et migrer ici quand j'avais 5 ans. | Open Subtitles | كان علي والدي التضيحة في أن ينجبوا طفلا علي الأرض هاجرت إلي هنا عندما كنت في الخامسة |
Mes parents nous emmenaient en vacances ici quand j'avais, genre, 10 ans. | Open Subtitles | أخذني والداي لأجازة هنا عندما كنت في العاشرة. |
Souvenez-vous, Henri, vous devez vous souvenir de ce qui est arrivé ici lorsque vous étiez enfant. | Open Subtitles | (تذكر (هنري يجب عليك أن تتذكر مالذي حدث هنا عندما كنت صغيرا |
J'habitais à quelques blocs d'ici quand j'étais gamine, un mois ou deux, en tout cas. | Open Subtitles | عشت على بعد بضع شوارع من هنا عندما كنت صغيره لشهر او اثنين على أي حال |
Je veux dire, mes parents m'ont amené ici quand j'étais bébé. | Open Subtitles | لقد أحضرني والديّ هنا عندما كنت صغيرًا على قارب أو ما شابه ؟ |
Je me souviens me faufilant ici quand j'étais gamine. On jouait avec ça. C'était notre trésor. | Open Subtitles | تعلمين، أتذكر تسللي هنا عندما كنت طفلة كنا نلعب بهذه الأشياء كما لو أنها كنوز |
Il y en avait un ici quand j'étais petit. Il le cachait. | Open Subtitles | لقد كان هناك واحداً هنا عندما كنت صغيراً لقد كان دائماً يخبأه |
J'ai passé de super étés ici, quand j'étais gamin. | Open Subtitles | لقد قضيت الكثير من المرح فى الاجازات الصيفيه هنا عندما كنت طفل |
Ma famille et moi avions l'habitude de venir ici quand j'étais petit. | Open Subtitles | أنا ووالديّ اعتدنا أن نأتي الى هنا عندما كنت صغيراً |
On a emménagé ici quand j'étais enceinte. | Open Subtitles | لقد انتقلنا هنا عندما كنت حامل |
Ils sont venus ici quand j'étais juste une petite fille. | Open Subtitles | لقد جاءا هنا عندما كنت طفلة صغيرة |
J'avais l'habitude de venir ici quand j'étais encore une petite fille. | Open Subtitles | اعتدت القدوم هنا عندما كنت صغيرة |
Je dormais ici quand j'étais toute petite. | Open Subtitles | كنت أنام هنا عندما كنت فتاة صغيرة. |
J'ai passé des journées entières ici quand j'étais enfant. | Open Subtitles | لقد قضيت بضعة أيام هنا عندما كنت طفلاً |
Il est venu ici quand j'avais environ 16 ans. | Open Subtitles | هو قام بزيارتنا هنا عندما كنت في السادسة عشر تقريباً من عمري |
Ouais, j'ai passé un été ici quand j'avais neuf ans. | Open Subtitles | أجل، أمضيت الصيف هنا عندما كنت في الـ 9 من عمري |
Ma mère est Américaine, mais on est venu ici quand j'avais 7 ans, tout comme toi. | Open Subtitles | أمي أمريكية ، أتينا إلى هنا عندما كنت في السابعة مثلك تمامًا |
Souvenez-vous, Henri, vous devez vous souvenir de ce qui est arrivé ici lorsque vous étiez enfant. | Open Subtitles | (تذكر (هنري يجب عليك أن تتذكر مالذي حدث هنا عندما كنت صغيرا |