| Tu dois penser que c'est stupide, mais j'ai vraiment besoin que tu sois là pour moi. | Open Subtitles | ربما قد تجد هذا سخيفاً . لكنني أريدك أن تبقى هنا من أجلي |
| C'est juste que... quand j'ai cru que vous m'aviez laissée tomber, ça m'a blessée, parce que... je voulais que vous soyez là pour moi. | Open Subtitles | أنها فقط.. ؟ عندما شـُـعرت بأنك لست هنا من أجلي, تاثرت جداً |
| Je sais que tu es là pour moi, et je suis prêt, OK ? | Open Subtitles | أنا أعلم أنك هنا من أجلي, وأنا مستعد لذلك؟ |
| mais pendant que je suis là pour toi, j'ai besoin que tu dormes ici pour moi. | Open Subtitles | وبما أنني أساعدك اريدك أن تنام هنا من أجلي |
| Fuis maintenant. Il est ici pour moi, pas pour toi. | Open Subtitles | الآن، أجري فحسب أنه هنا من أجلي ليس من أجلك. |
| On est ici, pour moi. Ne la laissez pas tout ruiner. | Open Subtitles | اليوم أنتما هنا من أجلي لا تسمحا لها بإفساد هذه الرحلة |
| Je sais que c'est difficile pour toi d'être là, mais, qu'en plus, tu sois là pour moi, c'est juste énorme! | Open Subtitles | إنها مشكلة كبيرة أن تأتي إلى لندن.. أعرف هذا لكن مجيئك هنا من أجلي هو أكبر شيء في حياتي |
| Ça va paraître un peu bizarre, donc je comprendrais si tu dis non, mais t'as vraiment été là pour moi. | Open Subtitles | ، قد يكون هذا غريباً قليلاً ، لذا أنا أتفهم إذا قلت لا . لكنك كنت هنا من أجلي دوماً |
| Vous me calmez, vous me tenez la main vous me frottez le ventre quand les crampes se gâte, vous êtes là pour moi, au milieu de la nuit. | Open Subtitles | أنت تجعلني استرخي، وتمسك يدي وتفرك بطني عندما تصبح التشنجات سيئه أنت هنا من أجلي في منتصف الليل |
| On n'est pas là pour moi, cette fois. Je suis venu pour elle. | Open Subtitles | لا, لسنا هنا من أجلي هذه المرة أنا هنا من أجلها |
| Et je suis tellement contente que tu aies été là pour moi. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً لتواجدكِ هنا من أجلي |
| Ils sont là pour moi. | Open Subtitles | إنهم هنا من أجلي |
| Vous êtes là pour moi. | Open Subtitles | أنت هنا من أجلي |
| Tu es venu ici pour moi, pas vrai ? Pas pour elle. | Open Subtitles | لقد تيت إلى هنا من أجلي , أليس كذلك ؟ |
| Cela ne veut pas dire que ce n'est pas ici pour moi. | Open Subtitles | هذا لا يعني بأنّهم موجودن هنا من أجلي |
| La reine vaudou l'a envoyé ici pour moi. | Open Subtitles | وملك الفودو أرسلته الى هنا من أجلي |
| Il est venu ici pour moi... Pour nous deux. | Open Subtitles | لقد أتى إلى هنا من أجلي من أجلنا معاً |
| Je.. Je peux pas croire que tu es venu ici pour moi | Open Subtitles | لاأصدق أنك أتيت إلى هنا من أجلي |
| Le grand génie de la planète est venu ici pour moi. | Open Subtitles | عبقري الأرض جاء إلى هنا من أجلي |
| Ouais, il est ici pour moi, et vous le savez. | Open Subtitles | إنَّهُ هنا من أجلي وأنتِ تعرفين ذلك |
| Je sais que tu es venue pour moi. | Open Subtitles | أعرف انك جئتي إلى هنا من أجلي |