"هنا من أجلي" - Traduction Arabe en Français

    • là pour moi
        
    • ici pour moi
        
    • venue pour moi
        
    Tu dois penser que c'est stupide, mais j'ai vraiment besoin que tu sois là pour moi. Open Subtitles ربما قد تجد هذا سخيفاً . لكنني أريدك أن تبقى هنا من أجلي
    C'est juste que... quand j'ai cru que vous m'aviez laissée tomber, ça m'a blessée, parce que... je voulais que vous soyez là pour moi. Open Subtitles أنها فقط.. ؟ عندما شـُـعرت بأنك لست هنا من أجلي, تاثرت جداً
    Je sais que tu es là pour moi, et je suis prêt, OK ? Open Subtitles أنا أعلم أنك هنا من أجلي, وأنا مستعد لذلك؟
    mais pendant que je suis là pour toi, j'ai besoin que tu dormes ici pour moi. Open Subtitles وبما أنني أساعدك اريدك أن تنام هنا من أجلي
    Fuis maintenant. Il est ici pour moi, pas pour toi. Open Subtitles الآن، أجري فحسب أنه هنا من أجلي ليس من أجلك.
    On est ici, pour moi. Ne la laissez pas tout ruiner. Open Subtitles اليوم أنتما هنا من أجلي لا تسمحا لها بإفساد هذه الرحلة
    Je sais que c'est difficile pour toi d'être là, mais, qu'en plus, tu sois là pour moi, c'est juste énorme! Open Subtitles إنها مشكلة كبيرة أن تأتي إلى لندن.. أعرف هذا لكن مجيئك هنا من أجلي هو أكبر شيء في حياتي
    Ça va paraître un peu bizarre, donc je comprendrais si tu dis non, mais t'as vraiment été là pour moi. Open Subtitles ، قد يكون هذا غريباً قليلاً ، لذا أنا أتفهم إذا قلت لا . لكنك كنت هنا من أجلي دوماً
    Vous me calmez, vous me tenez la main vous me frottez le ventre quand les crampes se gâte, vous êtes là pour moi, au milieu de la nuit. Open Subtitles أنت تجعلني استرخي، وتمسك يدي وتفرك بطني عندما تصبح التشنجات سيئه أنت هنا من أجلي في منتصف الليل
    On n'est pas là pour moi, cette fois. Je suis venu pour elle. Open Subtitles لا, لسنا هنا من أجلي هذه المرة أنا هنا من أجلها
    Et je suis tellement contente que tu aies été là pour moi. Open Subtitles أنا سعيدة جداً لتواجدكِ هنا من أجلي
    Ils sont là pour moi. Open Subtitles إنهم هنا من أجلي
    Vous êtes là pour moi. Open Subtitles أنت هنا من أجلي
    Tu es venu ici pour moi, pas vrai ? Pas pour elle. Open Subtitles لقد تيت إلى هنا من أجلي , أليس كذلك ؟
    Cela ne veut pas dire que ce n'est pas ici pour moi. Open Subtitles هذا لا يعني بأنّهم موجودن هنا من أجلي
    La reine vaudou l'a envoyé ici pour moi. Open Subtitles وملك الفودو أرسلته الى هنا من أجلي
    Il est venu ici pour moi... Pour nous deux. Open Subtitles لقد أتى إلى هنا من أجلي من أجلنا معاً
    Je.. Je peux pas croire que tu es venu ici pour moi Open Subtitles لاأصدق أنك أتيت إلى هنا من أجلي
    Le grand génie de la planète est venu ici pour moi. Open Subtitles عبقري الأرض جاء إلى هنا من أجلي
    Ouais, il est ici pour moi, et vous le savez. Open Subtitles إنَّهُ هنا من أجلي وأنتِ تعرفين ذلك
    Je sais que tu es venue pour moi. Open Subtitles أعرف انك جئتي إلى هنا من أجلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus