Les États-Unis comptent le plus grand nombre d'amateurs avec 29 millions de golfeurs, et le plus grand nombre de terrains. | UN | وتضم الولايات المتحدة أكبر عدد من هواة الغولف، حيث يبلغ عددهم 29 مليونا، وأكبر عدد من ملاعب الغولف. |
Le général engage des professionnels, pas des amateurs. Pas des criminels incultes qui violent et tuent. | Open Subtitles | الجنرال محترف تأجير قتلة، ليس هواة ليس مجرمين جهلة، الذين إغتصبوا و قتلوا |
Il y a un théâtre amateur à Herceg Novi et une dizaine de groupes amateurs dans l'ensemble de la République. | UN | وثمة مسرح هواة في هرسك نوفي وتقريبا 10 مجموعات هواة تمثل في جميع أنحاء الجبل الأسود. |
Vous êtes une fan de sports, Miss Marchand ? | Open Subtitles | هل انت من هواة الرياضة؟ اننى افتقد مارشاند |
Il semble que personne n'aime l'idée qu'un homme riche tirant sur des gens avec des drones, ou qui transforme des citoyens en policier amateur. | Open Subtitles | يبدو ان ليس الجميع تعجبه فكرة أن يقوم شخص غني بالإطلاق على الناس بالطائرات الآلية أو تحويل المواطنين إلى شرطيون هواة |
2. Il utilise une arme à feu en tant que tireur d'élite pratiquant pendant ses loisirs le tir sportif sur un stand de tir déclaré, en vue de compétitions officielles ou comme membre d'une société de tir traditionnelle; | UN | 2 - بأن يحصلوا على أسلحة نارية كرماة هواة يشاركون في الرياضة الأصلية في مدى الرمي المرخص به، للمشاركة في مسابقات إطلاق النار الملائمة أو كأعضاء في رابطات الصيد التقليدية، |
La diversification se poursuivra avec l'introduction de timbres gravés, qui sont très prisés des collectionneurs. | UN | وسيلي ذلك إضفاء قدر أكبر من التنوع على الأنشطة بعد استحداث الطوابع المحفورة، التي يقبل عليها بشدة هواة جمع الطوابع. |
Les photographes amateurs et professionnels de tous les pays peuvent présenter au maximum cinq clichés par voie électronique. | UN | يمكن لكل المصورين، هواة أو محترفين، من جميع أنحاء العالم، أن يرسلوا إلكترونياً عدداً من الصور لا يتجاوز 5 صور. |
Des manifestations consacrées à des artistes amateurs handicapés ont été organisées avec l'appui des 355 Maisons de la culture. | UN | ونُفذت فعاليات لفنانين هواة ذوي إعاقة بدعمٍ من 355 داراً للثقافة. |
630,498 kilomètres Vérification de la technologie bus sur un picosatellite et expériences de transmission en radiofréquences amateurs | UN | التحقق من تكنولوجيا حافلة الساتل البيكوي وإجراء تجارب للبث على ترددات هواة الراديو |
Communication en radiofréquences amateurs et commande d'altitude | UN | اتصالات ترددات هواة الراديو والتحكم في التوجه |
Genre sous sol d'une église contre des amateurs aussi vifs que des limaces ? | Open Subtitles | بعض الطابق السفلي الكنيسة، هواة ساعة سبيكة مهرجان؟ |
Vous êtes généralement flics payés en liquide ou amateurs enthousiastes. - Aucun des deux. | Open Subtitles | انتم عادة اما رجال شرطة مُحطمين او هواة متحمسين |
Si on a affaire à des amateurs, c'est une autre histoire. | Open Subtitles | لو كنا نتعامل مع هواة , فتلك قصة مختلفة |
Ils aiment pêcher, chasser .. et ce sont des taxidermistes amateurs . | Open Subtitles | إنّهم يهوون صيــد الأسمـــاك ، الصــــيد ، و هم هواة في التحنيــط |
Elle est fan d'art, et je me suis dit que si de jeunes stars branchées venaient dans ma galerie, ça aiderait mon business. | Open Subtitles | كانت من هواة الفن ظننت ان تواجد فنانون صغار ومعاصرون يأتون الى الى المعرض فذلك سيساعد الأعمال |
Il aime être à l'intérieur. | Open Subtitles | إنّه ليس من هواة الأنشطة الرياضيّة، إنّما يحبّذ الأنشطة الداخليّة. |
L'épidémie qui s'est déclarée dans le Parc national de Chapada dos Veadeiros, à Alto Paraíso (État de Goiás), fréquenté par près de 3000 visiteurs pendant les fêtes de fin d'année, a souligné la nécessité d'assurer la protection d'un nouveau groupe à risque : les personnes pratiquant le tourisme rural et l'éco-tourisme. | UN | وتفشي الداء في المنتزه الوطني تشابادا دوس فيادايرو في آلتو بارايزو بولاية غوياس - الذي يستقطب أكثر من 000 3 زائر لاحتفالات نهاية السنة - يشدد على ضرورة ضمان حماية فئة مهددة جديدة هي: فئة السواح هواة الريف والإيكولوجيا. |
En outre, les collectionneurs doivent retirer des armes les pièces essentielles qui permettent leur usage normal. | UN | وينص المرسوم أيضا على ضرورة قيام هواة جمع الأسلحة بتجريدها من الأجزاء الأساسية التي تمكن من استخدامها بصورة عادية. |
Parce que ça serait peu clairvoyant, un coup d'amateur, et je suis une professionnelle. | Open Subtitles | لأن هذا سيعد قصر نظر وحركة هواة وأنا محترفة |
Dans une large mesure, c'est toutefois grâce au réseau des radioamateurs qu'est assuré l'essentiel des contacts que Pitcairn entretient avec l'extérieur. | UN | غير أن القسم الأعظم من اتصالات بيتكيرن بالعالم الخارجي تتم عن طريق شبكة هواة الاتصالات اللاسلكية. |
Il est temps de reprendre ce pays aux moutons apathiques et aux sociopathes dilettantes qui l'emmènent droit dans le mur. | Open Subtitles | حان الوقت اتخذنا هذا البلد إعادة القوارض مبالي وواجهت والزلفى هواة التي به إلى أرض الواقع. |
Sporting Shooters’ Association of Australia (SSAA) | UN | رابطة هواة رياضة الرماية في استراليا |
Je ne suis pas un grand collecteur de cartes, mais c'est une impressionnante collection. | Open Subtitles | يجب أنْ أقول إنّني لست من هواة جمع البطاقات، ولكن من الواضح إنّها المجموعة تماماً. |
Les timbres-poste émis par Tristan da Cunha sont très prisés par les philatélistes. | UN | وطوابع بريد جزيرة تريستان دا كونها فريدة في نوعها ويتلهف هواة جمع الطوابع على الحصول عليها. |