ce qu'ils veulent c'est toi, tombant le masque et leur donnant une vraie vue du plus profonds et plus sombres recoins de ton âme. | Open Subtitles | ما يهتمون بشأنه هو أنت سحب القناع و تقديم لمحة حقيقية أخيرًا داخل أعمق و أحلك الزوايا في روحك |
La seule personne que Vanessa déteste plus que moi, c'est toi. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي تحتقره فانسا اكثر مني هو أنت |
Peut-être que c'est toi qui doit passer à autre chose. | Open Subtitles | ربما السبب لوجودنا هنا هو أنت لتتجاوز مشكلتك |
Ouais et bien, je suis content pour votre carrière musicale et tout, mais il n'y a pas moyen de savoir si c'est vous ou pas. | Open Subtitles | حسنًا، أنا مفتون بمشوارك الموسيقي وما إلى ذلك لكن ما من طريقة كي نعلم أن هذا هو أنت في الصورة |
Et la seule personne qui puisse le faire, c'est vous. | Open Subtitles | و الشخص الوحيد الذي بإمكانه إيقافك هو أنت |
Le seul qui m'a menti pendant toute ma vie, c'est toi. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يكذب علي طوال حياتي هو أنت |
La seule personne qui te retient sur cette chaise, c'est toi. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي . يبقيك بالكرسي الآن هو أنت |
Je me fous de ce que ton grand-père pense de moi, c'est toi qui m'intéresse. | Open Subtitles | لا أهتم بم يقوله جدك علي. كل ما أهتم به هو أنت. |
La seule qui ne va pas dans ma vie, c'est toi, la seule façon d'arranger ça, c'est de disparaître. | Open Subtitles | الشي الوحيد الذي يحدث خطأ في حياتي هو أنت الطريقة الوحيدة للأصلاح هي أن تختفي |
La seule chose que je vais écraser, c'est toi, connard. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي سأغلقه هو أنت أيها الوغد |
Plus rien n'a d'importance maintenant. Tout ce qui compte c'est toi. | Open Subtitles | لا شيء من هذا يهم الآن، كل ما يهم هو أنت. |
Si quelque chose venait à m'arriver, la seule personne auquel j'ai confiance pour prendre soin de mon bébé c'est toi. | Open Subtitles | يا إلهي إذا وقع مكروهًا لي فالشخص الوحيد الذي أئتمنه على الطفل هو أنت |
En fait, le seul agent double que je vois ici, c'est toi. | Open Subtitles | في الواقع، العميل المدوج الوحيد هنا هو أنت |
Si quelqu'un a le droit de parler, c'est toi. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص لديه الحق ليتكلم، هو أنت. |
Dans la vie, la seule à pouvoir te rendre heureuse, c'est toi. | Open Subtitles | الوحيد في هذه الحياة الذي بإمكانه أن يجعلك سعيدة هو أنت |
La seule personne ici qui doit faire un choix, c'est vous. | Open Subtitles | إذاً ، الشخص الوحيد هنا ذو أختيار هو أنت |
Mais la seule personne qui sera remplacée ici, c'est vous. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي سيتم إستبداله هنا هو أنت |
La seule personne ne disant pas la vérité, c'est vous. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي لا يقول الحقيقة هو أنت |
À priori, le seul dont elle semble avoir peur, c'est vous. | Open Subtitles | مما رأيته, الشيء الوحيد التي تذعر منه هو أنت |
La seule personne hautaine que j'ai entendu ici c'était toi. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي سمعته وهو متعالي هو أنت |
Tout ce qu'on dit, c'est que tu es venu chez nous, pour baiser un petit mec. | Open Subtitles | كل ما نحاول قوله هو أنت أتيتَ الى منزلنا لكي تضاجعَ فتىً صغيراً. |
que ce soit toi ou que t'aies pas changé de coupe ? | Open Subtitles | إن ذاك هو أنت . أو أنك لم تغير قصة شعرك لعشرة أعوام |