il n'a pas l'argent alors Il ne peut pas le distribuer, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | ليس عِنْدَهُ المالُ، لذا هو لا يَستطيعُ إعْطائه ، أليس كذلك؟ |
Il ne peut pas faire ça en séjournant dans une base secrète qui n'existe pas officiellement. | Open Subtitles | الآن، هو لا يَستطيعُ فعل ذلك وهوا يعمل من خلال منشأة سرية ليست موجودة رسمياً |
Il ne peut pas revenir là-haut comme ça. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ العَودة فوق هناك مثل هذا. |
Il ne peut pas m'apporter tout ce que je veux. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ إعْطائي كُلّ شيءُ أُريدُه. |
Il ne peux pas t'entendre. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ سَمْعك. |
Il ne peut pas tant qu'elle est malade. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ تَرْكها بينما هي مريضةُ. هي نُهاميةُ. |
Il ne peut pas appeler l'avocat adverse. | Open Subtitles | - هو لا يَستطيعُ دَعوة المستشارِ المعارضِ. |
Si Val perd aujourd'hui, Il ne peut pas revenir | Open Subtitles | - إذا يَفْقدُ فال اليوم، هو لا يَستطيعُ الرُجُوع. - الذي مدينة يونانية إستضافتْ - الألعاب الأولمبيّة الأصلية؟ |
Il ne peut pas m'aider. | Open Subtitles | نعم، هو لا يَستطيعُ مُسَاعَدَتي. |
Il ne peut pas partir d'ici. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ الخُرُوج من هنا |
Il ne peut pas faire quelque chose sans y retourner. | Open Subtitles | تَعْرفُ السّيدَ Monk. هو لا يَستطيعُ فقط يَعمَلُ شيءُ. |
Il ne peut pas mourir. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ المَوت. |
Il ne peut pas partir. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ الذِهاب. |
Ecoutez, je comprends pourquoi vous êtes inquiet, mais s'Il ne peut pas chercher Irene, s'il doit mariner dans ses erreurs-- | Open Subtitles | النظرة، أَفْهمُ بأَنْك قلق، لكن إذا هو لا يَستطيعُ البَحْث عن إرين، إذا هو يَجِبُ أَنْ يُنقّعَ في أخطائِه - |
Non, Il ne peut pas. | Open Subtitles | لا، هو لا يَستطيعُ. |
Il ne peut pas. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ بثلاثة براميلِ عليه. |
Il ne peut pas considérer sérieusement cette relation. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ أَنْ يَكُونَ جدّي من المحتمل حول هذه العلاقةِ! |
Il ne peut pas tirer, avec sa main. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ عمَلُ أيّ شئُ به، . |
Il ne peux pas. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ. ترجمة وإعداد كنار صباح |
il n'a pas pu témoigner avant que j'ajuste ma tenue. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ أَنْ يَشْهدَ حتى عدّلتُ عباءتَي. |