ويكيبيديا

    "هو يحتاج" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Il a besoin de
        
    • Il a besoin d'
        
    • Il lui faut
        
    • Il doit être
        
    • qu'il a besoin
        
    Je suis excellente pour ça. Mais c'est de vous qu'il a besoin maintenant. Il a besoin de son père. Open Subtitles لكنه ما يحتاج الآن هو أنت هو يحتاج إلى أبيه
    Pour cela, Il a besoin de votre appui à vous deux, parce que, au delà de ce qui se passe ici, vous êtes l'image du contrôle des armes pour les Américains. Open Subtitles من أجل القيام بذلك، هو يحتاج بأن يشير إليكما لأنه على الرغم ما يحدث هنا انتم واجهة الحد السلاحي للشعب الأمريكي
    Ouais, elle a raison, et Il a besoin de repos, et toi aussi. Open Subtitles صحيح، صدقت بذلك أصغِ، هو يحتاج للراحة وأنتِ كذلك
    Il a besoin d'espace et de temps pour se remettre. Open Subtitles هو يحتاج للبقاء وحيدًا وبعض الوقت لتبيُن الأمور
    Regarde , la narration de Titan est réelle. Il a besoin d'être ici. Open Subtitles انظر , حكاية تايتن حقيقيه للغايه , هو يحتاج ان يكون هنا
    Il lui faut du temps pour se trouver et trouver sa place dans le monde. Open Subtitles هو يحتاج هذا الوقت ليجد مكانه الخاص به في العالم
    C'est son histoire et Il doit être celui qui la raconte. Open Subtitles و هي قصته و هو يحتاج ان يكون هو من يخبرها
    Il a besoin de l'entendre de vous, bientôt. Open Subtitles هو يحتاج أن يسمع ذلك منك ِ , فعلا عما قريب
    C'est à moi que vous rendriez service. Il a besoin de parler. Open Subtitles ستقوم لي بمعروف كبير أرجوك ساعده هو يحتاج للتحدث إلى أحد
    Il doit être branché. Il a besoin de ses médicaments. Open Subtitles يجبأنيكونتحت الملاحظة، هو يحتاج إلى أدويته
    Il a besoin de nouvelles influences, au hasard, pas d'apprentissage programmé. Open Subtitles هو يحتاج معطيات عشوائية، ليس تعليم مبرمج
    C'est pas pour moi... c'est pour un ami. Il a besoin de ton aide. Open Subtitles ليس من أجلي بل لصديق لي هو يحتاج مساعدتك
    Il a besoin d'isolement. Open Subtitles هو يحتاج العزل هل اي من هذه الاماكن بها قبو
    - Selon moi... Il a besoin d'un père autant qu'avant. Open Subtitles هو يحتاج لأب الآن بقدر إحتياجه إليه من قبل
    - Il a besoin d'un père. Open Subtitles هو يحتاج لأب الآن بقدر إحتياجه إليه من قبل
    Nous voulons vraiment que tu aies de l'intimité, mais c'est le cabanon de la piscine. Il a besoin d'un peu de chaleur. Open Subtitles نريد أن يكون لديك خصوصيتك , لكن هو منزل حمام السباحة , هو يحتاج الى الدفئ
    C'est notre neveu. Il a besoin d'aide aussi. Open Subtitles يا آنسة ، هذا إبن أختنا هو يحتاج لمساعدتنا أيضاً
    Il va affronter Escher, Il lui faut la combi et l'interface ! Open Subtitles هو يسعى خلف آيشر ، و هو يحتاج الى البدلة
    Il lui faut des slibards ignifugés. Open Subtitles هو يحتاج لملابس بيضاء ضيقة مضادة للاحتراق
    Il doit être opéré, maman, le plus vite possible. Je programme l'opération de votre père pour cet après-midi. Open Subtitles هو يحتاج لإجراء عمليّة جراحيّة يا أمّي في أسرع وقت ممكن لقد جدولتُ عمليّة والدك لظُهر هذا اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد