Hydra fut fondé avec l'unique but d'organiser son retour. | Open Subtitles | هيدرا أُسست بقوه من العلماء والمهندسين ليعيدوه |
Hydra a lâché tout les détenus du Frigo dans la nature. | Open Subtitles | لقد أطلقت الـ"هيدرا" سراح جميع المساجين الموجودين بالثلاجة للتوّ. |
C'est le dernier site d'Hydra que nous connaissons. Ils sont vaincus. | Open Subtitles | هذا آخر موقع لـ "هيدرا" نعرفه لقد هزموا أخيراً |
Ici la secrétaire de Charles Garrison, j'appelle de Hybra Tech... | Open Subtitles | هذه سكرتيرة تشارلز غاريسون تتصل من شركة هيدرا |
Grâces à "Hybra Tech"... il n'y a plus eu de révolte de zombie depuis 10 ans. | Open Subtitles | الشكر لشركة هيدرا التي لم يحدث بفضلها أي اختراق منذ أكثر من 10 سنوات. |
Lindsay C. et Lindsay B., mais Kappa est comme un Hydre. | Open Subtitles | ليندسي سي , وليندسي بي ولكن كابا مثل هيدرا |
Que s'est-il passé à Pittsburgh, et comment Thorn est connecté à Hadera sécurité ? | Open Subtitles | "ماذا حدث في "بيتسبرغ وما هي اتصالاته بـ "هيدرا" للأمن؟ |
Bon, on sait désormais qu'il est avec Hydra. | Open Subtitles | حسناً، الآن نحنُ نعرف أنه ينتمي لـ هيدرا |
J'espère qu'on aura fini avec les Chitauri et Hydra. | Open Subtitles | على أمل أن هذا سيضع حداً "للـ"جيتاوري" و "هيدرا |
Je pensais qu'Hydra avait été vaincue après la Seconde Guerre Mondiale. | Open Subtitles | لقد ظننت أن الـ"هيدرا" تمت هزيمتها بعد الحرب العالمية الثانية. |
Hydra est dehors en ce moment, mais au moins nous sommes au complet. | Open Subtitles | إن الـ"هيدرا" موجودة الآن، ولكن على الأقل لايزال فريقنا سليماً. |
Tous les agents d'Hydra ont été démasqués et sont en fuite. | Open Subtitles | تم كشف جميع عملاء الـ"هيدرا" وتتم ملاحقتهم. |
Il est troublant de voir combien Hydra était ancrée dans vos rangs. | Open Subtitles | من المزعج أن الـ"هيدرا" متوغلة في صفوفكم بشكل عميق. |
Nous avons besoin de toute l'aide nécessaire pour vaincre Hydra. | Open Subtitles | نحتاج لكل المساعدة التي يُمكننا الحصول عليها لقتال الـ"هيدرا". |
Hydra aurait pu nous envoyer ces coordonnées. | Open Subtitles | من المحتمل أن الـ"هيدرا" أرسلت إليك تلك الإحداثيات. |
Il parait que Hybra Tech va parrainer... le "Monster-Trucks" la semaine prochaine. | Open Subtitles | سمعت أن شركة هيدرا سترعى واحدة من الشاحنات المتوحشة للسباق الكبير في الاسبوع المقبل. |
Katie, vous travaillez pour Hybra Tech, non? | Open Subtitles | كاتي ، أنت تعملين في تكنولوجيا شركة هيدرا اليس كذلك؟ |
Les parents de Julian étaient deux volontaires, mort à Hybra Tech... Décédé dans un accident de voiture. | Open Subtitles | والدا جوليان كانا من المتطوعين الذين توفوا في العام الماضي في شركة هيدرا |
Il faudra passer par la tanière de l'Hydre, le repaire du Minotaure, l'antre du Cyclope, sous le pont de Swansea, traverser les mers de Chine... | Open Subtitles | حسنا,اتعرفين هذا يعنى ان نبحر عبر عرين هيدرا هممم وعرين الميناتورز |
Ce sera une sorte de principe de l'Internet, comme celui de l'Hydre : | Open Subtitles | سيكون النوع الخاص بالإنترنت من الـ"هيدرا"، |
L'essentiel du business d'Hadera est l'importation d'extasy d'Europe, ce qui leur fait net environ $3 million par mois. | Open Subtitles | عمل "هيدرا" الأساسي هو "إستيراد حبوب النشوة من "أوربا مما يربحهم حوالي 3 ملايين دولار شهرياً |
Je suis Hedra Carlson. | Open Subtitles | أَنا هيدرا كارلسون. |