"هيدرا" - Translation from Arabic to French

    • Hydra
        
    • Hybra
        
    • Hydre
        
    • Hadera
        
    • Hedra
        
    Hydra fut fondé avec l'unique but d'organiser son retour. Open Subtitles هيدرا أُسست بقوه من العلماء والمهندسين ليعيدوه
    Hydra a lâché tout les détenus du Frigo dans la nature. Open Subtitles لقد أطلقت الـ"هيدرا" سراح جميع المساجين الموجودين بالثلاجة للتوّ.
    C'est le dernier site d'Hydra que nous connaissons. Ils sont vaincus. Open Subtitles هذا آخر موقع لـ "هيدرا" نعرفه لقد هزموا أخيراً
    Ici la secrétaire de Charles Garrison, j'appelle de Hybra Tech... Open Subtitles هذه سكرتيرة تشارلز غاريسون تتصل من شركة هيدرا
    Grâces à "Hybra Tech"... il n'y a plus eu de révolte de zombie depuis 10 ans. Open Subtitles الشكر لشركة هيدرا التي لم يحدث بفضلها أي اختراق منذ أكثر من 10 سنوات.
    Lindsay C. et Lindsay B., mais Kappa est comme un Hydre. Open Subtitles ليندسي سي , وليندسي بي ولكن كابا مثل هيدرا
    Que s'est-il passé à Pittsburgh, et comment Thorn est connecté à Hadera sécurité ? Open Subtitles "ماذا حدث في "بيتسبرغ وما هي اتصالاته بـ "هيدرا" للأمن؟
    Bon, on sait désormais qu'il est avec Hydra. Open Subtitles حسناً، الآن نحنُ نعرف أنه ينتمي لـ هيدرا
    J'espère qu'on aura fini avec les Chitauri et Hydra. Open Subtitles على أمل أن هذا سيضع حداً "للـ"جيتاوري" و "هيدرا
    Je pensais qu'Hydra avait été vaincue après la Seconde Guerre Mondiale. Open Subtitles لقد ظننت أن الـ"هيدرا" تمت هزيمتها بعد الحرب العالمية الثانية.
    Hydra est dehors en ce moment, mais au moins nous sommes au complet. Open Subtitles إن الـ"هيدرا" موجودة الآن، ولكن على الأقل لايزال فريقنا سليماً.
    Tous les agents d'Hydra ont été démasqués et sont en fuite. Open Subtitles تم كشف جميع عملاء الـ"هيدرا" وتتم ملاحقتهم.
    Il est troublant de voir combien Hydra était ancrée dans vos rangs. Open Subtitles من المزعج أن الـ"هيدرا" متوغلة في صفوفكم بشكل عميق.
    Nous avons besoin de toute l'aide nécessaire pour vaincre Hydra. Open Subtitles نحتاج لكل المساعدة التي يُمكننا الحصول عليها لقتال الـ"هيدرا".
    Hydra aurait pu nous envoyer ces coordonnées. Open Subtitles من المحتمل أن الـ"هيدرا" أرسلت إليك تلك الإحداثيات.
    Il parait que Hybra Tech va parrainer... le "Monster-Trucks" la semaine prochaine. Open Subtitles سمعت أن شركة هيدرا سترعى واحدة من الشاحنات المتوحشة للسباق الكبير في الاسبوع المقبل.
    Katie, vous travaillez pour Hybra Tech, non? Open Subtitles كاتي ، أنت تعملين في تكنولوجيا شركة هيدرا اليس كذلك؟
    Les parents de Julian étaient deux volontaires, mort à Hybra Tech... Décédé dans un accident de voiture. Open Subtitles والدا جوليان كانا من المتطوعين الذين توفوا في العام الماضي في شركة هيدرا
    Il faudra passer par la tanière de l'Hydre, le repaire du Minotaure, l'antre du Cyclope, sous le pont de Swansea, traverser les mers de Chine... Open Subtitles حسنا,اتعرفين هذا يعنى ان نبحر عبر عرين هيدرا هممم وعرين الميناتورز
    Ce sera une sorte de principe de l'Internet, comme celui de l'Hydre : Open Subtitles سيكون النوع الخاص بالإنترنت من الـ"هيدرا
    L'essentiel du business d'Hadera est l'importation d'extasy d'Europe, ce qui leur fait net environ $3 million par mois. Open Subtitles عمل "هيدرا" الأساسي هو "إستيراد حبوب النشوة من "أوربا مما يربحهم حوالي 3 ملايين دولار شهرياً
    Je suis Hedra Carlson. Open Subtitles أَنا هيدرا كارلسون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more