M. Henk Cor van der Kwast, Conseiller | UN | السيد هينك كور فان دير كواست، مستشار |
16. Le cas concernant l'Afrique du Sud a été présenté par Henk Smith, avocat au Legal Resources Centre du Cap, représentant la communauté autochtone concernée. | UN | 16- قدم السيد هينك سميث، وهو محام في مركز الموارد القانونية في كيب تاون، الحالة المعروضة من جنوب أفريقيا التي تمثل مجتمع السكان الأصليين المعني. |
Afrique du Sud M. Henk Bouwman | UN | جنوب أفريقيا السيد هينك بومان |
La Conférence a décidé de désigner M. M. Shameem Ahsan, Ambassadeur du Bangladesh, comme Président de la neuvième Conférence, et M. Rytis Paulauskas, Ambassadeur de Lituanie, et M. Henk Cor van der Kwast, Ambassadeur des Pays-Bas, comme Vice-Présidents. | UN | شاميم أحسن، سفير بنغلاديش، لمنصب الرئيس - المعيّن للمؤتمر التاسع، والسيد ريتس بولوسكاس، سفير لتوانيا، والسيد هينك كور فان دير كواست، سفير هولندا، نائبين للرئيس - المعيّن. |
Pour de plus amples renseignements, prière de contacter Mme Helene Hoedl de la Section des ONG du Département de l’infor-mation à New York (tél. : (212) 963-7709); Mme Elena Pono-mareva à l’Office des Nations Unies à Genève (tél. : (41-22) 917 2325); et Mme Renate Henke à l’Office des Nations Unies à Vienne (tél. : (43-1) 26060-3324). | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة هيلين هودل من قسم المنظمات غير الحكومية )إدارة شؤون اﻹعلام( في نيويورك )الهاتف: ٩٠٧٧ ٣٦٩ )٢١٢(؛ والسيدة إيلينا بونوماريفا في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف )الهاتف ٥٢٣٢ ٧١٩ )٢٢-١٤(؛ والسيدة رينات هينك في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا: ٤٢٣٣ ٠٦٠٦٢ )١-٣٤(. |
165. Le Coprésident du groupe informel a ensuite fait savoir que la Fonctionnaire d'administration hors classe du Secrétariat de l'ozone, Mme Kathleen Creavalle, et le Fonctionnaire d'administration hors classe du Bureau régional du PNUE pour l'Asie et le Pacifique, M. Henk Verbeek, avaient été présents. | UN | 165- بعد ذلك قال الرئيس المشارك لفريق الاتصال غير الرسمي إن كبيرة الموظفين الإداريين في أمانة الأوزون، السيدة كاثلين كريفالي، وكبير الموظفين الإداريين في المكتب الإقليمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في آسيا والمحيط الهادئ، هينك فيربيك، حاضران في الاجتماع. |
Programming for sanitation and hygiene promotion: how to do it: Merri Weinger, Henk van Norden, Vanessa Tobin, Jamie Bartram, Cecilia Martinsen, Ede Ijjasz-Vasquez, Nafisa Barot et Syed Ayub Qutub (Conseil de concertation pour l'approvisionnement en eau et l'assainissement, Genève) | UN | برامج تعزيز خدمات الصرف الصحي والنظافة العامة: منهج العمل: مري وينغر، هينك فان نوردن، فانيسا توبين، الدكتور جيمي بارترام، سيسيليا مارتينسن، إيده إيخاش - باسكيس، نفيسة باروت، سيد أيوب قطب، المجلس التعاوني لإمدادات المياه والصرف الصحي، جنيف |
Henk Merkus, Pays—Bas | UN | هينك ميركوس )هولندا( |
Les experts suivants, choisis par le Secrétariat, ont participé à la réunion : M. Henk Bouwman (North-West University, Afrique du Sud); M. Hans Rudolf Herren (Millennium Institute, Etats-Unis), et M. Henk van den Berg (consultant indépendant, Pays-Bas). | UN | وشارك في الاجتماع الخبراء التالية أسماؤهم الذين اختارتهم الأمانة: السيد هينك بومان (جامعة نورث وست، جنوب أفريقيا)؛ السيد هانز رودولف هيرين (معهد الألفية، الولايات المتحدة الأمريكية)؛ السيد هينك فان دن بيرغ (خبير استشاري مستقل، هولندا). |
Henk t'aidera ! | Open Subtitles | . ( سوف يساعدك ( هينك |
On aurait dû attendre Henk. | Open Subtitles | . ( يجب أن ننتظر ( هينك |
Henk ! | Open Subtitles | . ( هينك ) |
Henk ! | Open Subtitles | . ( هينك ) |
Pour de plus amples renseignements, prière de contacter Mme Helene Hoedl de la Section des ONG du Département de l’infor-mation à New York (tél. : (212) 963-7709); Mme Elena Pono-mareva à l’Office des Nations Unies à Genève (tél. : (41-22) 917 2325); et Mme Renate Henke à l’Office des Nations Unies à Vienne (tél. : (43-1) 26060-3324). | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة هيلين هودل من قسم المنظمات غير الحكومية )إدارة شؤون اﻹعلام( في نيويورك )الهاتف: ٩٠٧٧ ٣٦٩ )٢١٢(؛ والسيدة إيلينا بونوماريفا في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف )الهاتف ٥٢٣٢ ٧١٩ )٢٢-١٤(؛ والسيدة رينات هينك في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا: ٤٢٣٣ ٠٦٠٦٢ )١-٣٤(. |