N'est-ce pas vrai, Mme Hume, que votre emploi chez les Duncan vous déplaisait ? | Open Subtitles | اليس صحيحاً يا سيده هيوم بأنكِ لم تكوني سعيده بمكانتكِ في بيت دونكان؟ |
Non, je dois livrer ça à Nicholas Hume en mains propres. | Open Subtitles | لا، أحتاج لتسليم هذا بيدي إلى نيكولاس هيوم |
Et ne vous inquiétez pas, M. Hume. On a mis un ADR sur Billy et sa bande. | Open Subtitles | لاتقلق، سّيد هيوم وضعنا نشره عن بيلي وعصابته |
Vous ne gagnerez jamais, M. Hume. Personne ne gagne. | Open Subtitles | أنت لن تربح هذا أبدا، سيد هيوم لا أحد سيربح |
Il est donc normal que les lauréats des prix Nobel, David Trimble et John Hume, aient été honorés, à Oslo, pour leur contribution à la consolidation de la paix en Irlande. | UN | ولــذا فإن مــن اللائق أن يجري في أوسلو تكريم الفائزين بجائزة نوبل، وهما دافيد ترمبل وجون هيوم على إسهاماتهما في بناء السلام في أيرلندا. |
M. Hume, j'ai un seul témoin oculaire-vous. | Open Subtitles | سيد هيوم ، لدي شاهد واحد وهو أنت |
Essayez donc de finir la nuit, M. Hume. | Open Subtitles | فقط حاول قضاء هذه الليلة، سّيد هيوم |
C'est le puits où j'ai jeté Desmond Hume. Qu'y a-t-il ? | Open Subtitles | -هذا هو البئر الذي رميتُ فيه (ديزمود هيوم ) |
M. Hume (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Je voudrais remercier le Secrétaire général de son rapport. | UN | السيد هيوم (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالانكليزية): أود أن أشكر الأمين العام على تقريره. |
Le capitaine Hume a dit qu'il avait dû faire jouer toutes ses influences pour s'assurer 10 pardons. | Open Subtitles | القبطان (هيوم) قال إنه أخذ منه كل النفوذ الذي كان يملكه لتأمين 10 قرارت عفو |
Quelqu'un de plus imposant que Hume ou Hornigold. | Open Subtitles | شخصاً أكثر نفوذاً من (هيوم) أو (هورنيغلد) |
Le capitaine Hume du navire de Sa Majesté (HMS) le Scarborough. | Open Subtitles | القبطان (هيوم) قبطان سفينة الملكية (سكاربورو) |
Ce type, Hume, le capitaine du Scarborough t'a dit la même chose. | Open Subtitles | هذا الرجل (هيوم) قبطان سفينة (سكاربورو) أخبرك أنت أيضًا |
Bonjour, Desmond Hume, j'ai rendez-vous avec Mme Verdansky. | Open Subtitles | مرحباً، أنا (ديزموند هيوم) أريد رؤية السيّدة (فيردانسكي) من فضلك |
Êtes-vous un disciple de Hume, M. Utter ? | Open Subtitles | يا سيد (أتر) هل أنت طالب في جامعة (هيوم)؟ - (سميث)؟ |
Le partager avec vous serait du gaspillage et une honte pour le grand homme qui l'a produit, parce que vous, Hume, vous ne serez jamais un grand homme. | Open Subtitles | و مشاركتك إيّاها تكون مضيعة ستكون مضيعة و إهانة للرجل العظيم الذي صنعها (لأنّك أنت (هيوم |
Et si vous ne le faites pas, Desmond David Hume, nous sommes tous morts. | Open Subtitles | (و ان لم تقم بذلك (ديزموند دافيد هيوم كلّ فرد فينا سيموت |
Selon Hume, il y a deux catégories de prétextes de recherche chez l'homme. | Open Subtitles | (مثلما قال (هيوم الجنس البشرى ينقسم لنوعين |
Afin d'expliquer le concept de relation des idées, Hume donne l'exemple, de trois fois cinq, égal à la moitié de trente. | Open Subtitles | لتوضيح معنى الافكار هيوم)، أعطانا أمثلة) بأن حاصل ضرب 3 و 5 يساوى نصف العدد 30 |
Je peux dire que c'est joli ou pas et comment aurais-je tort, selon Hume ? | Open Subtitles | يمكننى قول انه جيد أو غير جيد كيف أكون خاطئ بالنسبة لمنطق (هيوم)؟ |