ويكيبيديا

    "هي كَانتْ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Elle était
        
    • c'était
        
    • Elle avait
        
    • Elle a été
        
    • elle allait
        
    • Elle s'
        
    • Elle faisait
        
    Je n'ai pas connu Regina, mais j'ai entendu qu'Elle était une fille très charmante. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ ريجينا، لَكنِّي سَمعتُ هي كَانتْ فتاة رائعة جداً.
    Elle était la première sur place et elle a menti. Open Subtitles هي كَانتْ الأولى الواحد في المشهدِ وهي كَذبتْ.
    Elle était là toutes les semaines ces 3 derniers mois. Open Subtitles هي كَانتْ هنا تقريباً كُلّ إسبوع لثلاثة شهورِ.
    Mais c'était sa famille qui comptait le plus pour lui. Open Subtitles لكن الولاءَ العظيمَ منه، هي كَانتْ مَع العائلةِ.
    Tu sais pourquoi Elle avait si peur de toi, alors? Open Subtitles تَعْرفُ لِماذا هي كَانتْ لذا خائف منك، ثمّ؟
    Elle était si triste à cause de ce qu'Elle avait fait. Open Subtitles هي كَانتْ حزينةَ جداً. شَعرتْ بالذنب على ما عَملتْ.
    Elle était plutôt précise sur ce qu'elle voulait qu'on fasse. Open Subtitles هي كَانتْ معيّنةَ جداً حول الذي أرادتْ مَعْمُولةَ.
    Elle était le seul amour qu'il avait dans ce monde. Open Subtitles هي كَانتْ كُلّ الحبّ كَانَ عِنْدَهُ في العالمِ.
    Elle était très malade à cause de la chimio, alors elle... Open Subtitles هي كَانتْ مريضةَ جداً مِنْ الكيمياوي، لذا هي لَمْ
    J'ai commencé à travailler avec elle quand Elle était bébé. Open Subtitles بَدأتُ بالعَمَل مَعها متى هي كَانتْ طفل رضيع.
    Elle était à la maison du Don, et j'ai dû lui dire ce que je faisais. Open Subtitles هي كَانتْ في بيتِ السيدَ، و أنا كان لا بُدَّ أنْ أُخبرَها ما أنا أعْمَلُ.
    J'espérais, qu'Elle était quelqu'un avec qui je pouvais passer du temps. Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط أَتمنّى، تَعْرفُ، هي كَانتْ شخص ما الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أَصْرفَ وقت أكثر مَع.
    Elle était au lycée. Open Subtitles هي كَانتْ بضعة سَنَوات خارج المدرسة العليا عندما إختفتْ.
    Et je suis sûre que si Elle était là maintenant, ta mère te dirait la même chose. Open Subtitles وأَنا متأكّدُ إذا هي كَانتْ هنا الآن، أُمّكَ تُخبرُك نفس الشيءِ.
    Si Elle était présente maintenant, elle en rajouterait. Open Subtitles إذا هي كَانتْ هنا الآن، هي تَعدُّه سميكة.
    Elle était destinée á mourir, un jour ou l'autre. Open Subtitles هي كَانتْ ستَمُوتُ على أية حال. في النهاية.
    Eh bien, c'était la chef des pom-pom girls à Jefferson. Open Subtitles حَسناً، هي كَانتْ رئيسةً رئيس مشجعين في جيفيرسن
    c'était un coup monté et elle est tombée amoureuse. Open Subtitles هي كَانتْ جزءَ الغشِّ، ثمّ سَقطتْ عاشق لك. ذلك الذي عِنْدَنا.
    Elle n'osait pas se tenir en face de son mari, ni se déshabiller devant lui, Elle avait honte et était terrorisée. Open Subtitles هي لا تَستطيعُ أَنْ تُواجهَ زوجَها حتى، ناهيك عن الملابس الشكلية أمامه. هي كَانتْ خجلانةَ جداً وصُدِمتْ.
    Elle a été recueillie après que sa mère a été massacrée par des braconniers. Open Subtitles هي كَانتْ قَدْ أُنقذتْ بعد أمِّها ذُبِحتْ مِن قِبل الصيّادين.
    elle allait voir sa soeur à New York. Open Subtitles هي كَانتْ ذاهِبةً إلى نيويورك لرُؤية أختِها. هم فقط كان لا بُدَّ أنْ يَرو معرض برودواي.
    Elle s'occupait aussi de sa mère, elle n'a qu'une jambe. Open Subtitles هي كَانتْ أيضاً مقدمَ رعاية أُمِّه، بالساقِ الواحد.
    Je suis toujours en train de me demander ce qu'Elle faisait ici toute seule au milieu de nulle part. Open Subtitles ما زِلتُ أُحاولُ الإعتِقاد خارج ما هي كَانتْ تَعْملُ خارج هنا لِوحدها في مكان مجهولِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد