Les membres du Conseil ont tenu ensuite des consultations informelles. | UN | وأجرى أعضاء المجلس بعد ذلك، مشاورات غير رسمية. |
Les membres du Conseil ont eu des discussions approfondies et ont décidé de suivre de près la situation sur le terrain. | UN | وأجرى أعضاء المجلس مشاورات مكثفة واتفقوا على مواصلة متابعة الوضع عن كثب على أرض الواقع. |
Les membres des délégations ont eu des entrevues et ont parlé avec des individus et les familles vivant dans les camps. | UN | وأجرى أعضاء الوفود مقابلات وتحدثوا مع أفراد وأسر تعيش في المخيمات. |
Chaque fois que possible, Les membres de l'équipe spéciale ont procédé à des entretiens confidentiels afin de vérifier l'information initiale reçue. | UN | وأجرى أعضاء فرقة العمل القطرية، حيثما أمكن ذلك، مقابلات مباشرة في إطار من السرية للتحقق من المعلومات الأولية التي تلقوها. |
Les membres du Conseil et M. Moreno-Ocampo ont eu un échange de vues. > > | UN | ' ' وأجرى أعضاء المجلس والسيد مورينو - أوكامبو تبادلا للآراء ``. |
Les membres du Comité ont également tenu des consultations officieuses constantes et ont ouvert la voie à l'adoption du rapport. | UN | وأجرى أعضاء اللجنة أيضا مشاورات غير رسمية على مدار الساعة، الأمر الذي مهد لاعتماد التقرير. |
Les membres du Conseil et le Comité ministériel ont examiné de façon approfondie le dossier sierra-léonais. | UN | وأجرى أعضاء المجلس واللجنة الوزارية مناقشة كاملة بشأن الحالة الراهنة في سيراليون. |
Les membres du Conseil et Les membres du Comité politique ont eu une discussion franche et constructive. | UN | وأجرى أعضاء المجلس وأعضاء اللجنة السياسية مناقشة صريحة وبنَّاءة. |
Les membres du Conseil et le Ministre des droits de l'homme et Envoyé spécial du Président de la République démocratique du Congo ont eu un entretien constructif. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والوزير الموقّر لشؤون حقوق الإنسان والمبعوث الخاص لرئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية مناقشة بنّاءة. |
Les membres du Conseil et S. E. M. Alwi Shihab ont eu un échange de vues franc et constructif. | UN | وأجرى أعضاء المجلس وسعادة الدكتور علوي شهاب مناقشة صريحة وبناءة. |
Les membres du Conseil et M. Benaïssa ont eu un échange de vues ouvert. | UN | وأجرى أعضاء المجلس وسعادة السيد محمد بن عيسى مناقشة صريحة. |
Les membres du Conseil et le Président Arafat ont eu une discussion constructive. | UN | وأجرى أعضاء المجلس مع الرئيس عرفات مناقشة بناءة. |
Les membres du Conseil et le représentant d'Israël ont eu une discussion constructive. | UN | وأجرى أعضاء المجلس مناقشة بناءة مع ممثل إسرائيل. |
Les membres du Conseil et le Comité ministériel ont eu une discussion constructive. | UN | وأجرى أعضاء المجلس واللجنة الوزارية مناقشة بناءة. |
Les membres du Conseil et le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Israël ont eu un débat constructif. | UN | وأجرى أعضاء المجلس مناقشة بنـَّـاءة مع نائب رئيس وزراء إسرائيل ووزير خارجيتها. |
Les membres du Conseil et l'Observateur permanent de la Palestine ont eu un débat constructif. | UN | وأجرى أعضاء المجلس مناقشة بنـَّـاءة مع المراقب الدائم عن فلسطين. |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec le Premier Ministre de la République fédérale de Yougoslavie. | UN | وأجرى أعضاء المجلس مناقشة بناءة مع رئيس وزراء جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
Les membres du Conseil de sécurité et de la délégation de la CEDEAO ont discuté de manière approfondie de la situation actuelle en Sierra Leone. | UN | وأجرى أعضاء مجلس الأمن وأعضاء وفد الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا مناقشة وافية للحالة الراهنة في سيراليون. |
Les membres du Conseil et S. E. M. Alwi Shihab ont eu un échange de vues franc et constructif. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والسيد علوي شهاب مناقشة صريحة وبناءة. |