ويكيبيديا

    "وأدعو الآن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • je donne maintenant
        
    • j'invite à présent
        
    • j'invite maintenant
        
    je donne maintenant la parole au représentant de la NouvelleZélande, l'Ambassadeur Clive Pearson. UN وأدعو الآن ممثل نيوزيلندا سعادة السفير كلايف بيرسون إلى أن يلقي بدلوه.
    je donne maintenant la parole au distingué représentant des Pays-Bas, l'Ambassadeur Kris Sanders. UN وأدعو الآن مندوب هولندا الموقر، السفير كريس ساندرس.
    je donne maintenant la parole au représentant de l'Australie, S. E. l'Ambassadeur Michael Smith. UN وأدعو الآن ممثل أستراليا الموقر، سعادة السفير مايكل سميث، ليأخذ الكلمة.
    j'invite à présent M. Sergio Duarte, Haut Représentant pour le désarmement, à prendre la parole. UN وأدعو الآن الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح، السيد سيرجيو دوارتي، إلى مخاطبة المؤتمر.
    j'invite à présent le Secrétaire d'État adjoint, M. Stephen Rademaker, à prendre la parole. UN وأدعو الآن وكيل الوزارة، السيد ستيفن ريدميكر، ليلقي كلمته أمام المؤتمر.
    j'invite maintenant le représentant du Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique, M. Geoffrey Shaw, à faire sa déclaration. UN وأدعو الآن ممثل المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، السيد جيفري شو، للإدلاء ببيان.
    je donne maintenant la parole à M. Kim Traavik, Secrétaire d'État au Ministère norvégien des affaires étrangères. UN وأدعو الآن كاتب الدولة في وزارة خارجية مملكة النرويج، السيد كيم ترافيك، إلى إلقاء كلمته في المؤتمر.
    je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Westdal. UN وأدعو الآن ممثل كندا الموقر، السفير ويستدال، إلى أخذ الكلمة.
    je donne maintenant la parole au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, M. Kofi Annan. UN وأدعو الآن الأمين العام للأمم المتحدة السيد كوفي أنان ليدلي ببيانه.
    je donne maintenant la parole à l'Ambassadrice des ÉtatsUnis d'Amérique, Mme Jackie Sanders. UN وأدعو الآن السفيرة جاكي ساندرز من الولايات المتحدة الأمريكية.
    je donne maintenant la parole à la distinguée représentante du Kenya, l'Ambassadrice Maria Nzomo. UN وأدعو الآن ممثلة كينيا الموقرة، السفيرة ماريا نزومو، لتأخذ الكلمة.
    je donne maintenant la parole au distingué représentant de l'Italie, l'Ambassadeur Carlo Trezza. UN وأدعو الآن ممثل إيطاليا الموقر، السفير كارلو تريزّا، ليأخذ الكلمة.
    je donne maintenant la parole au représentant de l'Égypte, M. Meleka. UN وأدعو الآن ممثل مصر الموقر، السيد مليكة، ليأخذ الكلمة.
    je donne maintenant la parole au distingué représentant de la République islamique d'Iran, l'Ambassadeur Ali Reza Moaiyeri. UN وأدعو الآن ممثل جمهورية إيران الإسلامية الموقر، السفير علي رضا معيّري، ليأخذ الكلمة.
    je donne maintenant la parole au distingué représentant de la République populaire démocratique de Corée, M. Choe. UN وأدعو الآن ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية الموقر، السيد شو، ليأخذ الكلمة.
    j'invite à présent le représentant de la France, l'Ambassadeur François Rivasseau, à prendre la parole. UN وأدعو الآن ممثل فرنسا المحترم، السفير فرانسوا ريفاسو، إلى إلقاء كلمته.
    j'invite à présent le représentant de Cuba, M. Oscar León González, à prendre la parole. UN وأدعو الآن ممثل كوبا المحترم، السيد أوسكار ليون غونساليس إلى إلقاء كلمته.
    j'invite à présent le représentant de la NouvelleZélande, l'Ambassadeur Tim Caughley, à faire une déclaration. UN وأدعو الآن ممثل نيوزيلندا، السفير تيم كوغلي، إلى إلقاء كلمته.
    j'invite maintenant les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation. UN وأدعو الآن الممثلين إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    j'invite maintenant le Directeur de la sécurité internationale, au Ministère des affaires étrangères et des affaires du Commonwealth du Royaume—Uni, M. Gomersall, à faire sa déclaration. UN وأدعو الآن مدير الأمن الدولي لوزارة الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة، السيد غومارسال، للادلاء ببيانه.
    j'invite maintenant le Ministre des affaires étrangères de la Mongolie, S. E. M. Luvsangin Erdenechuluun, à prendre la parole. UN وأدعو الآن وزير خارجية منغوليا، سعادة السيد لوفسانغين إردينشولون لمخاطبة المؤتمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد