ويكيبيديا

    "وأدلى أمين اللجنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Secrétaire de la Commission
        
    • la Secrétaire de la Commission
        
    • le Secrétaire fait
        
    • le Secrétaire prend
        
    • le Secrétaire du Comité
        
    • la Secrétaire fait
        
    • la Secrétaire donne lecture
        
    le Secrétaire de la Commission fait une déclaration sur les incidences budgétaires de la proposition. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان حول الآثار المترتبة على الاقتراح في الميزانية البرنامجية.
    En complément de son mémorandum, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant la prise en considération des pouvoirs et communications reçus après l'établissement dudit mémorandum. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان مكمل للمذكرة بشأن إدراج وثائق التفويض تلك والرسائل التي وردت بعد إعداد المذكرة.
    le Secrétaire de la Commission fait une déclaration relative à l'organisation des travaux de la Commission. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن تنظيم أعمالها.
    la Secrétaire de la Commission présente oralement un état des incidences du projet de résolution sur le budget-programme. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان شفوي عن الآثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية.
    le Secrétaire fait une déclaration relative à la correction apportée par le représentant de Cuba lors de la présentation du projet de résolution. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن التصويب الذي أدخله ممثل كوبا عند عرض مشروع القرار.
    le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant la prise en considération dans le mémorandum des pouvoirs et communications reçus après l'établissement de celui-ci. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان يتعلق بتضمين المذكرة وثائق التفويض والرسائل التي وردت بعد إعداد المذكرة.
    En complément de son mémorandum, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant la prise en considération des pouvoirs et communications reçus après l'établissement dudit mémorandum. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان يكمل فيه المذكرة فيما يتعلق بإدراج وثائق التفويض والرسائل الواردة في أعقاب إعداد تلك المذكرة.
    le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant la prise en considération des pouvoirs et communications reçus après l'établissement dudit mémorandum. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان فيما يتعلق بوثائق التفويض والرسائل الواردة بعد إعداد المذكرة.
    le Secrétaire de la Commission fait une déclaration et répond aux questions soulevées. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان ورد على الأسئلة المطروحة.
    le Secrétaire de la Commission présente oralement un état des incidences du projet de résolution sur les services de conférence. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان شفوي يتعلق باﻵثار المترتبة على مشروع القرار في خدمات المؤتمرات.
    le Secrétaire de la Commission fournit des éclaircissements sur la révision apportée au texte. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان تفسيرا للتنقيح المدخل.
    le Secrétaire de la Commission fait une déclaration et répond aux questions posées. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان وأجاب على اﻷسئلة المطروحة.
    le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration complémentaire concernant la prise en considération des pouvoirs et communications reçus après l'établissement dudit mémorandum. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان مكمل للمذكرة بشأن إدراج وثائق التفويض تلك والرسائل الواردة بعد إعداد المذكرة.
    En complément de son mémorandum, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant la prise en considération des pouvoirs et communications reçus après l'établissement dudit mémorandum. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان يكمل فيه المذكرة فيما يتعلق بإدراج وثائق التفويض والرسائل الواردة في أعقاب إعداد تلك المذكرة.
    le Secrétaire de la Commission présente un état des incidences financières du projet de résolution A/C.6/62/L.10. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان فيما يتصل بالآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.6/62/L.10.
    le Secrétaire de la Commission présente un état des incidences financières du projet de résolution A/C.6/62/L.14. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان فيما يتصل بالآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.6/62/L.14.
    le Secrétaire de la Commission présente un état des incidences financières du projet de décision A/C.6/62/L.22. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان فيما يتصل بالآثار المالية المترتبة على مشروع المقرر A/C.6/62/L.22.
    la Secrétaire de la Commission fait une déclaration relative au projet de programme de travail. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن مشروع برنامج العمل.
    le Secrétaire fait une déclaration concernant le projet de résolution, qui a fait l'objet d'un nouveau tirage pour raisons techniques. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن مشروع القرار، الذي أُعيد إصداره لأسباب فنية.
    le Secrétaire prend la parole. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان.
    le Secrétaire du Comité préparatoire a fait une déclaration au sujet des dispositions relatives à la session extraordinaire. UN ٢١ - وأدلى أمين اللجنة التحضيرية ببيان عن الترتيبات الخاصة بالدورة الاستثنائية.
    la Secrétaire fait une déclaration concernant le titre de l'Institut africain des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان فيما يتعلق باسم معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    la Secrétaire donne lecture d'une déclaration orale concernant le projet de résolution révisé. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان شفوي يتعلق بمشروع القرار المنقح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد