des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie. | UN | وأرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie, qui a été prié de faire parvenir son deuxième rapport périodique au plus tard le 1er avril 2007. | UN | وأرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف، مع طلب بتقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 نيسان/أبريل 2007. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie, qui a été prié de faire parvenir son deuxième rapport périodique au plus tard le 1er avril 2007. | UN | وأرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف، مع طلب بتقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 نيسان/أبريل 2007. |
des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie, qui a été prié de faire parvenir son deuxième rapport périodique au plus tard le 1er avril 2007. | UN | وأرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف، مع طلب بتقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 نيسان/أبريل 2007. |