le Conseil d'administration a approuvé un montant de 2 millions de dollars pour appuyer cette initiative. | UN | وأقر المجلس التنفيذي مبلغا قدره مليوني دولار لدعم هذه المبادرة. |
93. le Conseil d'administration a approuvé le cinquième programme du Guyana tel que présenté. | UN | ٩٣ - وأقر المجلس التنفيذي البرنامج القطري الخامس لغيانا، بصيغته المقدمة. |
93. le Conseil d'administration a approuvé le cinquième programme du Guyana tel que présenté. | UN | ٩٣ - وأقر المجلس التنفيذي البرنامج القطري الخامس لغيانا، بصيغته المقدمة. |
164. le Conseil d'administration a adopté l'instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial, lequel doit servir de fondement à la participation du PNUD en sa qualité d'agent de réalisation des activités financées par le Fonds. | UN | ١٦٤ - وأقر المجلس التنفيذي الصك بوصفه اﻷساس لاشتراك البرنامج اﻹنمائي كوكالة منفذة لمرفق البيئة العالمية. |
93. le Conseil d'administration a approuvé le cinquième programme du Guyana tel que présenté. | UN | ٩٣ - وأقر المجلس التنفيذي البرنامج القطري الخامس لغيانا، بصيغته المقدمة. |
le Conseil d'administration a approuvé la décision ci-après : | UN | 85 - وأقر المجلس التنفيذي المقرر التالي: |
8. le Conseil d'administration a approuvé l'ordre du jour ci-après de sa première session ordinaire tel qu'il figurait dans le document DP/1997/L.1. | UN | ٨ - وأقر المجلس التنفيذي جدول اﻷعمال التالي لدورته العادية اﻷولى على نحو ما تتضمنه الوثيقة DP/1997/L.1. |
9. le Conseil d'administration a approuvé le plan de travail oralement révisé tel qu'il figurait dans le document DP/1996/L.1. | UN | ٩ - وأقر المجلس التنفيذي خطة العمل الواردة في الوثيقة DP/1996/L.1 بصيغتها المعدلة شفويا. |
11. le Conseil d'administration a approuvé le rapport sur la session annuelle de 1997, tel que publié sous la cote DP/1997/21. | UN | ١١ - وأقر المجلس التنفيذي تقرير الدورة السنوية لعام ٧٩٩١ كما وردت في الوثيقة 12/7991/PD. |
8. le Conseil d'administration a approuvé l'ordre du jour ci-après de sa première session ordinaire tel qu'il figurait dans le document DP/1997/L.1. | UN | ٨ - وأقر المجلس التنفيذي جدول اﻷعمال التالي لدورته العادية اﻷولى على نحو ما تتضمنه الوثيقة DP/1997/L.1. |
9. le Conseil d'administration a approuvé le plan de travail oralement révisé tel qu'il figurait dans le document DP/1996/L.1. | UN | ٩ - وأقر المجلس التنفيذي خطة العمل الواردة في الوثيقة DP/1996/L.1 بصيغتها المعدلة شفويا. |
8. le Conseil d'administration a approuvé l'ordre du jour de sa session annuelle tel qu'il était publié dans le document DP/1996/L.7/Rev.1. | UN | ٨- وأقر المجلس التنفيذي جدول اﻷعمال التالي لدورته السنوية كما هو وارد في الوثيقة DP/1996/L.7/Rev.1. |
10. le Conseil d'administration a approuvé le plan de travail figurant dans le document DP/1996/L.7/Rev.1 tel qu'il avait été révisé et distribué. | UN | ٠١- وأقر المجلس التنفيذي خطة العمل الواردة في الوثيقة DP/1996/L.7/Rev.1 بصيغتها المنقحة والتي تم توزيعها بها. |
4. le Conseil d'administration a approuvé l'ordre du jour ci-après, qui a été publié sous la cote DP/1995/L.2/Rev.1, pour sa deuxième session ordinaire de 1995 : | UN | ٤ - وأقر المجلس التنفيذي جدول اﻷعمال التالي لدورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥، وهو الوارد في الوثيقة DP/1995/L.2/Rev.1: |
22. le Conseil d'administration a approuvé le programme de pays du Bénin, tel que publié sous la cote DP/FPA/CP/148. | UN | ٢٢ - وأقر المجلس التنفيذي البرنامج القطري لبنن بصيغته الواردة في الوثيقة DP/FPA/CP/148. |
25. le Conseil d'administration a approuvé le programme de pays pour les Comores, tel que publié sous la cote DP/FPA/CP/141. | UN | ٢٥ - وأقر المجلس التنفيذي البرنامج القطري لجزر القمر بصيغته الواردة في الوثيقة DP/FPA/CP/141. |
164. le Conseil d'administration a adopté l'instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial, lequel doit servir de fondement à la participation du PNUD en sa qualité d'agent de réalisation des activités financées par le Fonds. | UN | ١٦٤ - وأقر المجلس التنفيذي الصك بوصفه اﻷساس لاشتراك البرنامج اﻹنمائي كوكالة منفذة لمرفق البيئة العالمية. |
164. le Conseil d'administration a adopté l'instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial, lequel doit servir de fondement à la participation du PNUD en sa qualité d'agent de réalisation des activités financées par le Fonds. | UN | ١٦٤ - وأقر المجلس التنفيذي الصك بوصفه اﻷساس لاشتراك البرنامج اﻹنمائي كوكالة منفذة لمرفق البيئة العالمية. |
4. le Conseil d'administration a adopté l'ordre du jour ci-après pour la deuxième session ordinaire de 1996, tel qu'il figurait dans le document DP/1996/L.6 et Corr.1. | UN | ٤ - وأقر المجلس التنفيذي جدول اﻷعمال التالي لدورته العادية الثانية، كما هو وارد في الوثيقة DP/1996/L.6 و Corr.1: |
9. le Conseil a approuvé le projet d'ordre du jour de la session publié sous la cote DP/1997/L.4/Rev.1, tel qu'amendé. | UN | ٩ - وأقر المجلس التنفيذي جدول اﻷعمال المقترح للدورة والوارد في الوثيقة 1.veR/4.L/7991/PD، بصيغته المعدلة. |
101. Dans sa décision 98/1, le Conseil d'administration a souscrit sans réserve à huit principes directeurs touchant à la fois le recentrage des activités de fond du PNUD et les principes de programmation. | UN | ١٠١ - وأقر المجلس التنفيذي دون قيد أو شرط في مقرره ٩٨/١ ثمانية مبادئ توجيهية تعالج التركيز الموضوعي للبرنامج كما تعالج مبادئ البرمجة. |
16. le Conseil d'administration du PNUD/FNUAP a approuvé son plan de travail annuel pour 1999, tel que modifié oralement. | UN | ١٦ - وأقر المجلس التنفيذي خطة العمل السنوية لعام ١٩٩٩ للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/ صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بصيغته المعدلة شفويا. |
le Conseil d'administration a reconnu que, dans le prolongement du Consensus de Monterrey - adopté lors de la Conférence internationale sur le financement du développement, tenue à Monterrey (Mexique) du 18 au 22 mars 2002 - , une occasion unique s'offrait d'examiner de façon globale et exhaustive le financement futur des organisations multilatérales qui oeuvrent dans le domaine du développement, comme le PNUD. | UN | 162 - وأقر المجلس التنفيذي بأنه على إثر التوافق في الآراء - الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، المعقود في مونتيري، المكسيك، في الفترة من 18 إلى 22 آذار/مارس 2002 - أُتيحت فرصة فريدة للبحث بطريقة شاملة وإجمالية في مسألة تمويل المنظمات المتعددة الأطراف في المستقبل، مثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الذي يعمل في ميدان التنمية. |