Bébé, tu vas avoir cette couronne, Et je serai ton roi. | Open Subtitles | حبيبتي أنت سوف تحصلين على التاج وأنا سأكون ملكك |
Bon sang, tu portes cette robe Et je serai ton rencard. | Open Subtitles | اللعنه يا فتاة، إلبسي هذا الفستان وأنا سأكون رفيقتك. |
Il fait un gala de charité, Et je serai à sa table! | Open Subtitles | سيغنّي في حفل خيري وأنا سأكون جالساً بمائدته. |
Rakma, tu vas devenir tante et je vais devenir grand mère. | Open Subtitles | راكما "، أنت ستصبحين" عمّة وأنا سأكون جدّة الآن |
et je suis le dernier homme que tu quitteras jamais. | Open Subtitles | وأنا سأكون آخر رجلٍ تقومين بهجرهِ على الإطلاق |
Oui, il portera moins de jugements et je serais enceinte. | Open Subtitles | نعم، هو سيكون أقل حكماً وأنا سأكون حامل |
Dis-moi où et quand, Et je serai là. | Open Subtitles | , أسمع , سمي المكان والوقت وأنا سأكون هناك |
Et puis, ma femme est au courant, et j'ai deux autres filles, Et je serai ravi de la rencontrer... et d'être impliqué dans sa vie, comme il est normal. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله أن زوجتي تعرف بهذا الأمر لدي ابنتان اخريات وأنا سأكون سعيد لمقابلة.. |
Et je serai en train de sauver le monde de ses putain de robots. | Open Subtitles | وأنا سأكون فى مهمة لأنقاذ العالم من الأليين الأشرار |
Et je serai tout près, une particule de poussière dans votre constellation. | Open Subtitles | وأنا سأكون قريبا منك مثل الغبار في مداك. تتكلم مثل سيد نبيل. |
Et je serai tout aussi absolue dans mes choix. | Open Subtitles | وأنا سأكون شديدة على حد سواء في إختياراتي |
Et je serai toujours là. | Open Subtitles | وأنا سأكون دائما متواجدة لمساعدتك |
Et je serai sa présence dans l'installation et en matière de vampires. | Open Subtitles | وأنا سأكون نائبة عنه بالمنشأة... وبكل الأمور المتعلقة بمصاصي الدماء. |
Il sera mon mari, Et je serai sa femme. | Open Subtitles | هو سيكون زوجي وأنا سأكون زوجته |
Disons que c'est du crime organisé, Et je serai au milieu de tout ça... drogues, traffics, prostitution. | Open Subtitles | دعنا نقول أنها الجريمة المنظمة، وأنا سأكون في منتصف كل ذلك - المخدرات والاتجار بها، الدعارة. |
Comme de petites abeilles ouvrières, vous travaillerez sur votre pot de devoirs mielleux, Et je serai dans mon bureau, avec mes tonnes et tonnes de travail. | Open Subtitles | مثلنحلصغيرمشغول... ستكونون تعملون في جرة عسل واجبكم وأنا سأكون في مكتبي |
Il y a un vol au départ de Mobile et je vais le prendre. | Open Subtitles | هناك طائره فى المطآر وأنا سأكون على متنها |
On joue "Chicago" et je vais être une des girls. | Open Subtitles | سنُمثّل "شيكاغو"، وأنا سأكون فتاة الجوقة. |
Ouais, et je vais jouer le gentil flic. Et toi, tu vas jouer le méchant flic, donc... | Open Subtitles | أجل، وأنا سأكون الشرطي الصالح، وأنت ستكون الشرطي السيء، لذا... |
Mais mort, il est inutile et je suis sans pouvoir. | Open Subtitles | لكن ميت، لا فائدة منه وأنا سأكون بلا قوة |
Si quelqu'un fait un bruit, la fête est finie et je suis un homme mort. Alors ... | Open Subtitles | إذا أصدر أحدكم صوتاً، الحفلة ستنتهي، وأنا سأكون ميتاً لذا اسكتوا |
J'ai eu la chance de tomber sur une personne qui m'aime, et je serais un crétin de la laisser s'échapper. | Open Subtitles | انا محظوظ أني وجدت شخصاً يحبني وأنا سأكون مغفل إذا تركت هذا الشيء يعدي |