Détails des remboursements par unité administrative et par objet de dépense | UN | تفاصيل المبالغ المسددة مصنفة حسب وحدات المنظمة وأوجه الإنفاق |
Ceux qu'il est prévu de financer au moyen de fonds extrabudgétaires sont ventilés par chapitre à l'annexe II et par catégorie de dépenses à l'annexe III. | UN | ويتضمن المرفقان الثاني والثالث موجزا للوظائف المسقطة الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية حسب أبواب الميزانية وأوجه الإنفاق. |
principal objet de dépense et par principal facteur d'augmentation ou de diminution | UN | وأوجه اﻹنفاق الرئيسية والعوامل المحددة الرئيسية |
Prévisions révisées pour 2013, par chapitre du budget et objet de dépense | UN | التقديرات المنقحة لعام 2013 حسب أبواب الميزانية وأوجه الإنفاق |
Dans le cadre général des comptes nationaux fourni par le Système, le Département a élaboré des concepts, des méthodes et des classifications supplémentaires pour l'évaluation de l'impact sur l'environnement et des dépenses relatives à la protection de l'environnement. | UN | وداخل اﻹطار العام للحسابات القومية الذي يقدمه النظام، ما برحت اﻹدارة عاكفة على وضع مفاهيم وأساليب وتصنيفات تكميلية لقياس اﻵثار البيئية وأوجه اﻹنفاق. |
Le tableau 2 les présente par chapitre du budget et par objet de dépense. | UN | ويرد في الجدول 2 توزيع للتقديرات المنقحة لعام 2013 حسب أبواب الميزانية وأوجه الإنفاق. |
Ventilation des dépenses renouvelables et non renouvelables par chapitre du budget et par objet de dépense | UN | توزيع التكاليف المتكررة وغير المتكررة حسب أبواب الميزانية وأوجه الإنفاق |
Les tableaux 2 et 3 ci-après résument donc les crédits demandés pour les dépenses connexes de 2010, présentés par chapitre du budget-programme et par objet de dépense. | UN | وبهذا الصدد، يوجز الجدولان 2 و 3 أدناه الاحتياجات من التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2010 حسب أبواب الميزانية وأوجه الإنفاق. |
Ceux qu'il est prévu de financer au moyen de fonds extrabudgétaires sont ventilés par chapitre à l'annexe II et par catégorie de dépenses à l'annexe III. | UN | ويتضمن المرفقان الثاني والثالث أدناه موجزا للوظائف المسقطة الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية حسب أبواب الميزانية وأوجه الإنفاق. |
Ceux qu'il est prévu de financer au moyen de fonds extrabudgétaires sont ventilés par chapitre à l'annexe II et par catégorie de dépenses à l'annexe III. | UN | ويتضمن المرفقان الثاني والثالث أدناه موجزا للوظائف المسقطة الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية حسب أبواب الميزانية وأوجه الإنفاق. |
Ceux qu'il est prévu de financer au moyen de fonds extrabudgétaires sont ventilés par chapitre à l'annexe II et par catégorie de dépenses à l'annexe III. | UN | ويتضمن المرفقان الثاني والثالث أدناه موجزا للوظائف المسقطة الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية حسب أبواب الميزانية وأوجه الإنفاق. |
principal objet de dépense et par principal facteur d'augmentation ou de diminution | UN | وأوجه اﻹنفاق الرئيسية والعوامل المحددة الرئيسية |
par chapitre, par principal objet de dépense et par principal facteur | UN | اﻷبواب وأوجه اﻹنفاق الرئيسية والعوامل المحددة الرئيسية |
Tableau 1. Budgets ordinaire et opérationnel: ventilation des dépenses et des recettes par programme et objet de dépense, aux taux de 2012-2013 | UN | الجدول 1- نفقات وإيرادات الميزانيتين العادية والتشغيلية حسب البرامج وأوجه الإنفاق الرئيسية |
Dans le cadre général des comptes nationaux fourni par le Système, le Département a élaboré des concepts, des méthodes et des classifications supplémentaires pour l'évaluation de l'impact sur l'environnement et des dépenses relatives à la protection de l'environnement. | UN | وداخل اﻹطار العام للحسابات القومية الذي يقدمه النظام، ما برحت اﻹدارة عاكفة على وضع مفاهيم وأساليب وتصنيفات تكميلية لقياس اﻵثار البيئية وأوجه اﻹنفاق. |
7. On trouvera comparées aux tableaux 1 et 2 les prévisions budgétaires et les dépenses et recettes effectives, respectivement par grand programme et par principal objet de dépense. | UN | 7- وترد في الجدولين 1 و 2 على التوالي مقارنتان بين تقديرات الميزانية والنفقات والإيرادات الفعلية حسب البرامج الرئيسية وأوجه الإنفاق الرئيسية. |