C'était amusant de tuer ma femme et ma fille ? | Open Subtitles | هل حظيت بالمرح عندما قتلت زوجتي وابنتي ؟ |
Je viens chercher ma femme et ma fille. | Open Subtitles | سأقلّ زوجتي وابنتي تلك الشقراء في آخر الرواق |
Et que ma femme et ma fille soient placées sous protection des témoins. | Open Subtitles | أود عقد صفقة معكم وأود حماية للشهود للأبد لزوجتي وابنتي |
Quand l'explosion est survenue Ma fille et moi étions à l'extérieur. | Open Subtitles | عندما حصل الانفجار انا وابنتي كنا في الممر الفضائي |
Antía et ma fille sont devenues intimes et insistent lourdement. | Open Subtitles | "أنتيا" وابنتي أصبحتا مقربتين وهما متفقتان على هذا. |
Je me souviens quand on m'a annoncé que mon mari et ma fille avaient été tués. | Open Subtitles | أتذكر عندما قيل لي أنّ زوجي وابنتي قُتلا |
Et plus tard, on a retrouvé ma femme et ma fille mortes près de cet endroit. | Open Subtitles | وبعد ذلك تم إيجاد زوجتي وابنتي ميتان بالقرب من نفس المكان |
Mais ma femme et ma fille étaient à la maison, juste à l'extérieur de la zone d'explosion. | Open Subtitles | لكن زوجتي وابنتي كانا في المنزل خارج منطقة الإنفجار |
J'espère que mon fils et ma fille peuvent être la pour chacun quand leurs époux les quitteront. | Open Subtitles | آمل ان ابني وابنتي ان يكونوا لبعضهم عندما يقلبون عليهم ازواجهم |
Vous et ma fille étiez debout assez tard, hier soir. | Open Subtitles | أنت وابنتي كنتما مستيقظان معا ليلة البارحة |
J'essaie d'agir comme il faut, et ma fille me déteste. | Open Subtitles | احاول القيام بالأمر الصحيح وابنتي تكرهني |
Mon mari et ma fille ont donné leur vie pour qu'on puisse finir ça, et c'est ce qu'on va faire. | Open Subtitles | زوجتي وابنتي ضحوّا بحياتهم لكي نتمكن من انهاء ذلك وذلك ما سنقوم بفعله |
Mon mari est à l'intérieur et ma fille va rentrer à la maison d'une minute à l'autre ! | Open Subtitles | زوجي بالداخل ، وابنتي ستعود للمنزل في اي لحظه |
Je n'ai pas eu l'occasion de réellement passer du temps avec lui, mais mon mari veut l'adopter et ma fille l'épouser, donc vous voyez le tableau... | Open Subtitles | لم يكن لدي الفرصة الحقيقية لقضاء الوقت معه لكن زوجي يريد أن يساعدة وابنتي تريد أن تتزوجه لذا، الأمر بيدك |
Je suis citoyenne américaine et ma fille aussi. | Open Subtitles | لست كذلك. أنا مواطنة أمريكية وابنتي مواطنة أمريكية |
Je ne mourrai pas avant d'avoir été pique-niquer avec ma femme et ma fille... | Open Subtitles | لن أموت قبل أن أذهب برحلة مع زوجتي وابنتي.. |
Ma femme, Ma fille et tous les habitants de cette île courent un immense danger. | Open Subtitles | الآن، زوجتي وابنتي وكل من يعيشون هنا في خطرِ مُدقع |
Ils font les courses pour le mariage avec Ma fille et ma femme. | Open Subtitles | إنهم في الخارج يشترون جهاز العرس برفقة زوجتي وابنتي في هذه اللحظة. |
Je voulais mourir, comme ma femme, Ma fille et mon petit garçon, | Open Subtitles | أردت أن أموت فحسب مثل زوجتي وابنتي وابني الصغير |
Écoutez, la vie de ma fille est entre vos mains, d'accord ? | Open Subtitles | الاستماع , وابنتي في الحياه في أيديكم , كل الحق؟ |
Je veux être avec ma femme, et ma petite fille que j'aime. | Open Subtitles | أريد أن أكون مع زوجتي وابنتي الصغيرة، الذي أحب. |