"وابنتي" - Translation from Arabic to French

    • et ma fille
        
    • Ma fille et
        
    • de ma fille
        
    • ma petite fille
        
    • et mon
        
    C'était amusant de tuer ma femme et ma fille ? Open Subtitles هل حظيت بالمرح عندما قتلت زوجتي وابنتي ؟
    Je viens chercher ma femme et ma fille. Open Subtitles سأقلّ زوجتي وابنتي تلك الشقراء في آخر الرواق
    Et que ma femme et ma fille soient placées sous protection des témoins. Open Subtitles أود عقد صفقة معكم وأود حماية للشهود للأبد لزوجتي وابنتي
    Quand l'explosion est survenue Ma fille et moi étions à l'extérieur. Open Subtitles عندما حصل الانفجار انا وابنتي كنا في الممر الفضائي
    Antía et ma fille sont devenues intimes et insistent lourdement. Open Subtitles "أنتيا" وابنتي أصبحتا مقربتين وهما متفقتان على هذا.
    Je me souviens quand on m'a annoncé que mon mari et ma fille avaient été tués. Open Subtitles أتذكر عندما قيل لي أنّ زوجي وابنتي قُتلا
    Et plus tard, on a retrouvé ma femme et ma fille mortes près de cet endroit. Open Subtitles وبعد ذلك تم إيجاد زوجتي وابنتي ميتان بالقرب من نفس المكان
    Mais ma femme et ma fille étaient à la maison, juste à l'extérieur de la zone d'explosion. Open Subtitles لكن زوجتي وابنتي كانا في المنزل خارج منطقة الإنفجار
    J'espère que mon fils et ma fille peuvent être la pour chacun quand leurs époux les quitteront. Open Subtitles آمل ان ابني وابنتي ان يكونوا لبعضهم عندما يقلبون عليهم ازواجهم
    Vous et ma fille étiez debout assez tard, hier soir. Open Subtitles ‫أنت وابنتي ‫كنتما مستيقظان معا ليلة البارحة
    J'essaie d'agir comme il faut, et ma fille me déteste. Open Subtitles احاول القيام بالأمر الصحيح وابنتي تكرهني
    Mon mari et ma fille ont donné leur vie pour qu'on puisse finir ça, et c'est ce qu'on va faire. Open Subtitles زوجتي وابنتي ضحوّا بحياتهم لكي نتمكن من انهاء ذلك وذلك ما سنقوم بفعله
    Mon mari est à l'intérieur et ma fille va rentrer à la maison d'une minute à l'autre ! Open Subtitles زوجي بالداخل ، وابنتي ستعود للمنزل في اي لحظه
    Je n'ai pas eu l'occasion de réellement passer du temps avec lui, mais mon mari veut l'adopter et ma fille l'épouser, donc vous voyez le tableau... Open Subtitles لم يكن لدي الفرصة الحقيقية لقضاء الوقت معه لكن زوجي يريد أن يساعدة وابنتي تريد أن تتزوجه لذا، الأمر بيدك
    Je suis citoyenne américaine et ma fille aussi. Open Subtitles لست كذلك. أنا مواطنة أمريكية وابنتي مواطنة أمريكية
    Je ne mourrai pas avant d'avoir été pique-niquer avec ma femme et ma fille... Open Subtitles لن أموت قبل أن أذهب برحلة مع زوجتي وابنتي..
    Ma femme, Ma fille et tous les habitants de cette île courent un immense danger. Open Subtitles الآن، زوجتي وابنتي وكل من يعيشون هنا في خطرِ مُدقع
    Ils font les courses pour le mariage avec Ma fille et ma femme. Open Subtitles إنهم في الخارج يشترون جهاز العرس برفقة زوجتي وابنتي في هذه اللحظة.
    Je voulais mourir, comme ma femme, Ma fille et mon petit garçon, Open Subtitles أردت أن أموت فحسب مثل زوجتي وابنتي وابني الصغير
    Écoutez, la vie de ma fille est entre vos mains, d'accord ? Open Subtitles الاستماع , وابنتي في الحياه في أيديكم , كل الحق؟
    Je veux être avec ma femme, et ma petite fille que j'aime. Open Subtitles أريد أن أكون مع زوجتي وابنتي الصغيرة، الذي أحب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more