ويكيبيديا

    "واستؤنفت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et reprend
        
    • et reprise
        
    • est reprise
        
    • ont repris
        
    • a repris
        
    • elle reprend
        
    • puis reprise
        
    • reprend à
        
    La séance est suspendue à 15 h 50 et reprend à 18 h 5. UN علقت الجلسة في الساعة 50: 15 واستؤنفت في الساعة 05: 18.
    La séance est suspendue à 11 h 50 et reprend à 12 h 05. UN علقت الجلسة في الساعة ٥٠/١١ صباحا، واستؤنفت في الساعة ٠٥/١٢ ظهرا
    La séance a été suspendue et reprise une fois. UN وقد علقت الجلسة مرة واحدة واستؤنفت مرة واحدة.
    La séance, suspendue à 12 h 50, est reprise à 12 h 55. UN عُلقت الجلسة الساعة 12:50 واستؤنفت الساعة 12:55
    Les parloirs ont repris dès son retour dans cet établissement. UN واستؤنفت الزيارات الأسرية حال عودته إلى ذلك السجن.
    Toutes les organisations de femmes se sont mobilisées, le Secrétariat général l'a emporté et la campagne a repris. UN وقد جرت تعبئة جميع المنظمات النسائية، وكسبت الأمانة العامة من أجل المساواة القضية واستؤنفت بث الحملة.
    La séance est suspendue à 10 h 24 et reprend à UN عُلِّقت الجلسة في الساعة 24/10 واستؤنفت في الساعة 25/11
    La séance est suspendue à 11 h 35 et reprend à 12 h 15. UN علقت الجلسة الساعة 11:35 واستؤنفت الساعة 12:15.
    La séance est suspendue à 17 h 10 et reprend à 17 h 15. UN عُلقت الجلسة في الساعة ١٠/١٧ واستؤنفت في الساعة ١٥/١٧
    La séance est suspendue à 16 h 05 et reprend à 16 h 20. UN أوقفت الجلسة في الساعة ٠٥/١٦ واستؤنفت في الساعة ٢٠/١٦
    La séance est suspendue à 11 heures et reprend à 12 h 5. UN رفعت الجلسة الساعة ٠٠/١١ واستؤنفت الساعة ٠٥/١٢
    La séance a été suspendue et reprise une fois. UN وعلقت الجلسة مرة واحدة واستؤنفت مرة واحدة.
    La séance a été suspendue une fois et reprise une fois. UN وقد عُلقت الجلسة مرة واحدة واستؤنفت مرة واحدة.
    La séance a été suspendue et reprise une fois. UN وعلقت الجلسة مرة واحدة واستؤنفت مرة واحدة.
    La séance est suspendue à 10 h 55; elle est reprise à 11 heures. UN 25 - علّقت اللجنة في الساعة 55/10، واستؤنفت في الساعة 00/11.
    La séance est reprise et la Commission entend des déclarations sur le désarmement et la sécurité au niveau régional. UN واستؤنفت الجلسة، واستمعت اللجنة إلى بيانات بشأن نزع السلاح والأمن على الصعيد الإقليمي.
    La séance est reprise afin de poursuivre le débat thématique sur le mécanisme de désarmement. UN واستؤنفت الجلسة بغرض مواصلة المناقشة المواضيعية المتعلقة بآلية نزع السلاح.
    En Bosnie-Herzégovine, et plus particulièrement sur le territoire de la Fédération, elle s'est quelque peu stabilisée et les activités commerciales et agricoles ont repris. UN ففي البوسنة والهرسك، ولا سيما في منطقة الاتحاد، استقرت الحالة الى حد ما واستؤنفت اﻷنشطة التجارية والزراعية.
    Les opérations de déminage ont repris de façon plus systématique et pérenne en 2002, après la signature de l'Accord de paix de Luena. UN واستؤنفت أعمال إزالة الألغام بطريقة أكثر منهجية ودواماً عام 2002 بعد توقيع اتفاق لوينا للسلام.
    Dans certains points d'implantation, les travaux de construction ont repris immédiatement. UN واستؤنفت أعمال البناء فوراً في بعض المستوطنات.
    A l'issue de ces exposés, l'examen du point 4 a été suspendu et le débat sur le point 3 de l'ordre du jour a repris. UN وفي أعقاب تلك العروض عُلقت مناقشة البند 4 من جدول الأعمال واستؤنفت مناقشة البند 3 منه.
    La séance a été suspendue une fois, puis a repris. UN وعلقت الجلسة مرة واحدة واستؤنفت مرة واحدة.
    La séance est suspendue à 16 h 45; elle reprend à 17 heures. UN ٥٢ - تم تعليق الجلسة الساعة ٤٥/١٦، واستؤنفت الساعة ٠٠/١٧.
    La séance a été suspendue puis reprise. UN وعُلِّقت الجلسة مرة واحدة واستؤنفت مرة واحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد