Résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à la reprise de sa session | UN | القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية المستأنفة لعام 2010 |
Coopération régionale dans les domaines économique et social et domaines connexes | UN | التعاون الإقليمـي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Elle était saisie de plusieurs déclarations soumises par des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | وكان معروضا عليها عدد من البيانات المقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La déclaration ministérielle du Conseil économique et social a été une importante étape de ce processus. | UN | وكان الإعلان الوزاري الصادر عن المجلس الاقتصادي والاجتماعي خطوة مهمة في هذه العملية. |
Documents examinés par le Conseil économique et social concernant les rapports des organes de coordination | UN | الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بتقارير هيئات التنسيق |
Documents examinés par le Conseil économique et social au sujet de la coopération régionale | UN | الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بالتعاون الإقليمي |
Déclaration présentée par Regards des femmes, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان المنظمة نظرات نسائية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par la Fondation pour la promotion sociale de la culture, organisation dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من مؤسسة النهوض الاجتماعي بالثقافة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par la Fédération internationale pour la planification familiale, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration soumise par le World Muslim Congress, une organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من المؤتمر الإسلامي العالمي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
L'APA est une organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social depuis 1999. | UN | ورابطة علماء النفس الأمريكية منظمة غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ عام 1999. |
Déclaration présentée par International Association of Charities, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان الرابطة الدولية للأعمال الخيرية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration de la Federation of Women Lawyers in Kenya, une organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من اتحاد المحاميات في كينيا، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par l'International Forum for Child Welfare, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من المنتدى الدولي لرعاية الطفل، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration de Humanitarian Foundation of Canada, une organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدَّم من المؤسسة الإنسانية لكندا، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par le Talented Girl Students Trust, une organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من مؤسسة رعاية الطالبات الموهوبات، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration soumise par la Fondation Sommet mondial des femmes, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من مؤسسة القمة العالمية للمرأة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par Legiao da Boa Vontade, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من رابطة الوداد، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par la World Mission Foundation, une organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من مؤسسة الرسالة العالمية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Ce système de points tient compte de la situation économique et sociale des demandeurs. | UN | ويأخذ هذا النظام في الاعتبار الوضع الاقتصادي والاجتماعي للأسرة المتقدمة بالطلب. |
Ils ont souhaité connaître les mesures prises pour réduire les disparités économiques et sociales entre les différentes régions du pays. | UN | وأعربت عن رغبتها في معرفة الخطوات التي اتخذتها للحد من التفاوت الاقتصادي والاجتماعي بين مختلف المناطق. |
Il faut réexaminer et renforcer le rôle et le mandat des organes économiques et sociaux de l'ONU; | UN | ولابد من إعادة النظر في أدوار وولايات هيئات اﻷمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وتعزيزها؛ |
Cette mobilité accrue était liée à l'évolution de la situation économique, sociale et politique de ces pays. | UN | وقد ساهم تغير اﻹطار الاقتصادي والاجتماعي والسياسي في البلدان النامية في زيادة نطاق الحراك السكاني. |
Mesures destinées à réduire les disparités économiques, sociales et géographiques | UN | التدابير المتخذة للتقليل من التباين الاقتصادي والاجتماعي والجغرافي |
Les personnes vivant dans ces communautés sont généralement très pauvres et marginalisées économiquement et socialement. | UN | ويعاني سكان هذه المجتمعات عادة من الفقر المدقع ومن التهميش الاقتصادي والاجتماعي. |