Pourquoi tu crois qu'il organise des portes ouvertes si géniales pour les parents, avec du jazz et du fromage? | Open Subtitles | لماذا برأيك قام بعمل حفلة المنزل المفتوح الجميلة لأولياء الأمور بموسيقى الجاز السلسة والجبنة ؟ |
Merci pour le sandwich et le fromage bleu aux olives. | Open Subtitles | شكراً لك على الشطيرة والجبنة الزرقاء المحشوة بالزيتون |
Encore des pâtes au fromage. | Open Subtitles | المزيد من المعكرونة والجبنة هنا فقط إستمر بالسكب |
Énergie, produits de nettoyage, pâtes au fromage. | Open Subtitles | تعمل في الطاقة ومواد التنظيف والمعكرونة والجبنة |
Allez, les goûteurs, Steak Me Home Tonight et Dave Rose, ainsi que boeuf et fromage, vous présentent... le Steak Point Zéro. | Open Subtitles | حسناً أيُّها الذواقون فلتبقني في المنزلِ لهذه الليلة أنا ومدرب السلة ديف روز مع بعضاً من لحم العجلِ والجبنة |
Tu veux que je te fasse des macaroni au fromage? | Open Subtitles | أتودين منّي أن أقوم بإعداد المعكرونة والجبنة لأجلكِ ؟ |
Les bannocks devraient durer un jour ou deux, et le fromage peut se garder une semaine. | Open Subtitles | الكعكات قد تدوم معك ليوم أو إثنين والجبنة ستكفيك لأسبوع |
La boîte de macaroni au fromage est vide sur le comptoir, les garçons ont déjeuné ? | Open Subtitles | وأعتبر أن علب المعرونة والجبنة الفارغة على المنضدة تعني أن الأولاد قد أكلوا وجبة الغداء؟ |
Ouais, et des biscuits Anglais ainsi que du fromage Français. | Open Subtitles | نعم , والبسكويت الإنجليزي والجبنة الفرنسية |
Je vous croyais fétichiste du fromage. | Open Subtitles | إعتقدت في البدء أنك مولع فعلا بطبق المعكرونة والجبنة |
Un sandwich au fromage, pain blanc sans croûte, tout de suite. | Open Subtitles | سأحضر لك شطيرة اللحم والجبنة بدون الزوايا. |
Il a été convenu de passer un marché supplémentaire pour l'électricité, d'une valeur d'environ 75 millions de dollars, aboutissant à une dépense sectorielle de 169 millions de dollars durant la phase IV. Il a été également convenu de transférer à la phase V un montant de 22 millions de dollars provenant des demandes non financées pour la phase IV dans le domaine du lait entier et du fromage. | UN | وتم الاتفاق أيضا على ترحيل ٢٢ مليون دولار من طلبات المرحلة الرابعة التي لم يتوفر لها التمويل من أجل اللبن كامل الدسم والجبنة في المرحلة الخامسة. |
Ce matériel permettra d'assurer la distribution des denrées périssables, telles que les poulets, la viande, les oeufs, le lait, le fromage, par des points de vente privés ou publics. | UN | وسيساعد ذلك في توزيع المواد الغذائية السريعة التلف، كالدجاج واللحوم والبيض والحليب والجبنة من خلال منافذ البيع التابعة للقطاعين العام والخاص. |
C'est le jour des pâtes au fromage. Quelle chance ! | Open Subtitles | لقد قمت بليلة المعكرونة والجبنة محظوظة |
Nous avons aujourd'hui une offre spéciale sur le pain français et le fromage français. | Open Subtitles | "اليوم لدينا عرض مميز على الخبز الفرنسي" "والجبنة الفرنسية" |
- De quoi faire des macaronis au fromage. | Open Subtitles | اشياء من اجل المعكرونة والجبنة |
La viande et le fromage. | Open Subtitles | شرائح اللحم والجبنة الدّسمة. |
Je fais face à mon 3ème méfait et risque de finir ma vie en prison, et tu peux pas me payer six ailes toutes maigres, des bâtonnets de céleri et du fromage bleu ? | Open Subtitles | أواجه هجومي الثالث وقد أقضي بقية حياتي في السجن ولا يمكنك أن توفر لي ستة اجنحة هزيله بعض من نبات الكرفس والجبنة الزرقاء ؟ |
Je vais prendre des Macaronis au fromage. | Open Subtitles | سوف أحضر بعض المعكرونة والجبنة |
- Ne laisse pas quoi? - Les tripes, le pain de maïs, le jambon, les bâtonnets au fromage, rien de ça, élever tes enfants. | Open Subtitles | - لاتدع خبز الذرة واللحم الأحمر والجبنة الدسمة يربون أبنائك |