ويكيبيديا

    "والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et pertes de change
        
    • et les pertes liés au change
        
    • ou pertes de change sont
        
    • et pertes liés au change
        
    • les pertes de change
        
    Les gains et pertes de change sont pris en compte dans le calcul des contributions des donateurs. UN وتشمل الأرقام المعبرة عن الإيرادات الآتية من الجهات المانحة المكاسب والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف.
    Les gains et pertes de change sont pris en compte dans le calcul des contributions des donateurs. UN وتشمل الأرقام المعبرة عن الإيرادات الآتية من المانحين المكاسب والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف.
    Ce taux sera également retenu pour déterminer les virements à la réserve spéciale pour gains et pertes de change ou depuis cette réserve. UN وسيستخدم هذا السعر أيضا لتحديد التحويلات إلى أو من الرصيد الخاص للمكاسب والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف.
    Au paragraphe 24, ONU-Habitat a souscrit à la recommandation que le Comité lui a faite d'examiner les coûts et les avantages découlant de la mise en place de procédures visant à atténuer les risques et les pertes liés au change. UN في الفقرة 24، وافق موئل الأمم المتحدة على توصية المجلس بأن يستعرض التكاليف والفوائد الناجمة عن اتخاذ إجراءات للتخفيف من المخاطر والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف.
    Au paragraphe 24, ONU-Habitat souscrit à la recommandation que le Comité lui a faite d'examiner les coûts et les avantages de la mise en place de procédures visant à atténuer les risques et les pertes liés au change. UN ٥٤٩ - في الفقرة 24، وافق الموئل على توصية المجلس بأن يستعرض التكاليف والفوائد الناجمة عن اتخاذ إجراءات للتخفيف من المخاطر والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف.
    Les charges du FNUAP afférentes aux primes de couverture et aux gains ou pertes de change sont comptabilisées à la rubrique Autres charges (note 16). UN وتعرض في بند " إيرادات أخرى " (الملاحظة 16) المصروفاتُ التي يتكبدها صندوق السكان لدفع أقساط عمليات التحوّط والمكاسب والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف.
    ONU-Habitat a formulé des observations sur un projet de politique élaboré par le Siège de l'ONU et traitant des risques et pertes liés au change. UN قدم موئل الأمم المتحدة تعليقات بشأن مشروع سياسات وضعه مقر الأمم المتحدة يعالج المخاطر والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف.
    Ajustements nets pour réévaluation de monnaies et pertes de change UN صافي التسويات المتعلقة بإعادة تقييم العملات والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف
    Ajustements nets pour réévaluation de monnaies et pertes de change UN صافي التسويات المتعلقة بإعادة تقييم العملات والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف 64 485 135 773
    Ajustements nets pour réévaluation des devises et pertes de change UN تسويات صافية في إعادة تقييم العملات والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف
    Ajustements nets pour réévaluation des devises et pertes de change UN تسويات صافية في إعادة تقييم العملات والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف
    Ce taux sera également retenu pour déterminer les virements à la réserve spéciale pour gains et pertes de change ou depuis cette réserve. UN وسيستخدم هذا السعر أيضا لتحديد التحويلات إلى أو من الرصيد الخاص للمكاسب والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف.
    et pertes de change UN صافي التسويات المتعلقة بإعادة تقييم العملات والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف
    N. B. Les chiffres de 2007, 2008 et 2009 tiennent compte des gains et pertes de change. UN ملاحظة: بيانات الأعوام 2007 و 2008 و 2009 تتضمن الأرباح والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف.
    Ajustements nets pour réévaluation de monnaies et pertes de change UN صافي التسويات المتعلقة بإعادة تقييم العملات والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف
    ONU-Habitat avait déjà formulé des observations à propos des risques et pertes de change dans le cadre d'un projet de politique mis au point par le Siège de l'Organisation. UN وسبق للموئل أن أبدى تعليقات تتناول المخاطر والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف في إطار مشروع للسياسات يعكف مقر الأمم المتحدة حاليا على وضعه.
    Les données sont établies au 31 décembre 2008 et tiennent compte des gains et pertes de change. UN والبيانات مطابقة للوضع في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، وتتضمن الأرباح والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف.
    Examiner les coûts et les avantages de la mise en place de procédures visant à atténuer les risques et les pertes liés au change. UN أن يستعرض (الموئل) التكاليف والفوائد الناجمة عن اتخاذ إجراءات للتخفيف من المخاطر والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف.
    ONU-Habitat souscrit à la recommandation que le Comité lui a faite d'examiner les coûts et les avantages de la mise en place de procédures visant à atténuer les risques et les pertes liés au change. UN وافق موئل الأمم المتحدة على توصية المجلس بأن يستعرض (الموئل) التكاليف والفوائد الناجمة عن اتخاذ إجراءات للتخفيف من المخاطر والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف.
    ONU-Habitat souscrit à la recommandation que le Comité lui a faite d'examiner les coûts et les avantages de la mise en place de procédures visant à atténuer les risques et les pertes liés au change. UN 24 - وقد وافق موئل الأمم المتحدة على توصية المجلس بأن يستعرض (الموئل) التكاليف والفوائد الناجمة عن اتخاذ إجراءات للتخفيف من المخاطر والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف.
    Les charges du FNUAP afférentes aux primes de couverture et aux gains ou pertes de change sont comptabilisées sous Autres charges (note 16). UN وتعرض في بند " إيرادات أخرى " (الملاحظة 16) المصروفاتُ التي يتكبدها صندوق السكان لدفع أقساط عمليات التحوّط والمكاسب والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف.
    ONU-Habitat a entamé des discussions préliminaires avec l'Office sur la faisabilité et les avantages de l'introduction de procédures visant à atténuer les risques et pertes liés au change. UN 735 - لقد شرع موئل الأمم المتحدة في مناقشات مبكرة مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بشأن جدوى وفوائد إدخال إجراءات للتخفيف من المخاطر والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف.
    * Sont comptablisés dans les charges diverses le résultat net des ajustements pour fluctuations monétaires, les pertes de change et les provisions pour créances douteuses; les dépenses de cette catégorie ne sont pas réparties entre les agents de réalisation. UN * تشمل النفقات الأخرى صافي تسويات إعادة تقييم العملات، والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف وعن بدلات الديون المشكوك في استردادها؛ ولم تصنف نفقات هذه الفئة حسب وكيل التنفيذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد