ويكيبيديا

    "والمدار" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et d'orbite
        
    • et de l'orbite
        
    • en orbite
        
    • et sur orbite
        
    • et l'orbite
        
    • orbite de
        
    • et sur l'orbite
        
    Le système de propulsion, les batteries et les sous-systèmes de contrôle d’attitude et d’orbite devraient être ainsi surveillés. UN وينبغي في هذا السياق مراقبة نظام الدسر والبطاريات والنظام الفرعي للتحكم في الوضع الاتجاهي والمدار .
    Panne d'alimentation du système de contrôle d'attitude et d'orbite le 15 janvier 1988 (dernière position orbitale: 5 ºO); le satellite est en rotation autour de son axe principal d'inertie Z; orbite d'oscillation autour de 75 ºO. 1986-019A UN تعطل إمداد نظام التحكّم في الوضع والمدار في 15 كانون الثاني/يناير 1988 (آخر موقع مداري: 5 درجات غربا)؛ ويدور هذا الساتل حول محور قصوره الذاتي الرئيسي Z؛ ويبلغ مدار التذبذب 75 درجة غربا تقريبا.
    ● Élaboration d'un modèle mathématique caractérisant la fraction de fines particules de pollution de l'espace circumterrestre et de l'orbite géostationnaire, et comparaison des résultats des calculs fournis par les modèles existants; UN • اعداد نموذج رياضي يصف خصائص اﻷجزاء الجسيمية الدقيقة من ملوثات الفضاء المحيط باﻷرض والمدار الثابت بالنسبة لﻷرض ، والمقارنة بين نتائج العمليات الحسابية التي تمخضت عن النماذج القائمة ؛
    Du fait de la demande croissante d'espace en orbite basse et en orbite géostationnaire, il est indispensable de mieux gérer les ressources orbitales et spectrales si l'on veut pouvoir continuer de les exploiter. UN ونظراً لزيادة الطلب على الفضاء في المدار الأرضي المنخفض والمدار الثابت بالنسبة إلى الأرض، فإن من الواجب إدارة الموارد المدارية والطيفية بطريقة أفضل إذا أُريد لها أن تبقى قابلة للاستخدام.
    e) Désorbitation – c’est-à-dire aussi bien le transfert sur une orbite plus basse afin de réduire la durée de vie du satellite (par exemple la ramener à 25 ans) que la rentrée immédiate – à la fin des missions sur orbite terrestre basse et sur orbite de transfert géostationnaire. UN )ﻫ( انزال السواتل من المدار عند انتهاء بعثتها في المدار اﻷرضي المنخفض والمدار الانتقالي الثابت بالنسبة لﻷرض : وهذا يشمل نقل السواتل الى مدار أخفض من أجل تقصير أعمارها )الى ما يقل عن ٥٢ سنة مثلا( والاعادة فورا الى الغلاف الجوي .
    Deux questions de fond étaient inscrites à l'ordre du jour des deux Sous-Comités : les sources d'énergie nucléaires et l'orbite géostationnaire. UN كان هناك بندان موضوعيان على جدول أعمال اللجنتين الفرعيتين: مصادر الطاقة النووية، والمدار الثابت بالنسبة لﻷرض.
    Le choix de lanceurs est souvent limité en termes de disponibilité, de date de lancement, d'orbite de largage et de coût. UN وغالباً ما يكون اختيار منصة الإطلاق محدوداً من حيث توفُّر تلك المنصة وتاريخ الإطلاق والمدار المزمع والتكلفة.
    Si l'on considère l'évaluation des risques que représentent les débris spatiaux, il est nécessaire d'évaluer les risques de collision sur l'orbite terrestre basse et sur l'orbite géosynchrone, ainsi que les risques que représentent les débris spatiaux qui rentrent dans l'atmosphère. UN وعند الشروع في تقدير مخاطر الحطام الفضائي، من الضروري دراسة عمليات تقدير مخاطر الاصطدام بالنسبة للأجسام التي تدور في المدار الأرضي المنخفض والمدار الثابت بالنسبة للأرض، وكذلك تقديرات المخاطر التي تشكلها عودة الحطام الفضائي إلى غلاف الأرض الجوي.
    Panne d'alimentation du système de contrôle d'attitude et d'orbite le 15 janvier 1988 (dernière position orbitale: 5° O); le satellite est en rotation autour de son axe principal d'inertie Z; orbite d'oscillation autour de 75°O. 1986-019A UN تعطل إمداد نظام التحكّم في الوضع والمدار في 15 كانون الثاني/يناير 1988 (آخر موقع مداري: 5 درجات غربا)؛ ويدور هذا الساتل حول محور قصوره الذاتي الرئيسي Z؛ ويبلغ مدار التذبذب 75 درجة غربا تقريبا.
    Panne d'alimentation du système de contrôle d'attitude et d'orbite le 15 janvier 1988 (dernière position orbitale: 5° O); le satellite est en rotation autour de son axe principal d'inertie Z; orbite d'oscillation autour de 75° O. UN تعطل إمداد نظام التحكّم في الوضع والمدار في 15 كانون الثاني/يناير 1988 (آخر موقع مداري: 5 درجات غربا)؛ ويدور هذا الساتل حول محور قصوره الذاتي الرئيسي Z؛ مدار التذبذب 75 درجة غربا تقريبا.
    Panne d'alimentation du système de contrôle d'attitude et d'orbite le 15 janvier 1988 (dernière position orbitale: 5 °O); le satellite est en rotation autour de son axe principal d'inertie Z; orbite d'oscillation autour de 75 °O. UN تعطل إمداد نظام التحكّم في الوضع والمدار في 15 كانون الثاني/يناير 1988 (آخر موقع مداري: 5 درجات غربا)؛ ويدور هذا الساتل حول محور قصوره الذاتي الرئيسي Z؛ مدار التذبذب 75 درجة غربا تقريبا.
    Panne d'alimentation du système de contrôle d'attitude et d'orbite le 15 janvier 1988 (dernière position orbitale: 5° O); le satellite est en rotation autour de son axe principal d'inertie Z; orbite d'oscillation autour de 75° O. UN تعطل إمداد نظام التحكّم في الوضع والمدار في 15 كانون الثاني/يناير 1988 (آخر موقع مداري: 5 درجات غربا)؛ ويدور هذا الساتل حول محور قصوره الذاتي الرئيسي Z؛ مدار التذبذب 75 درجة غربا تقريبا.
    Panne d'alimentation du système de contrôle d'attitude et d'orbite le 15 janvier 1988 (dernière position orbitale: 5° O); le satellite est en rotation autour de son axe principal d'inertie Z; orbite d'oscillation autour de 75° O. 1986-019A UN تعطل إمداد نظام التحكّم في الوضعية والمدار في 15 كانون الثاني/يناير 1988 (آخر موقع مداري: 5 درجات غربا)؛ ويدور هذا الساتل حول محور قصوره الذاتي الرئيسي Z؛ ويقع مدار التذبذب عند نحو 75 درجة غربا.
    Cette norme porte essentiellement sur des mesures de prévention et introduit le principe de protection des orbites terrestres basses et de l'orbite géostationnaire, sur lesquelles le niveau de " pollution " par prolifération des débris a atteint une valeur maximale. UN وتركز المعايير على تدابير منع تكّون الحطام وعلى فكرة تحديد مناطق محمية في المدارات الأرضية المنخفضة والمدار الثابت بالنسبة للأرض حيث بلغ التلوث درجات قصوى.
    5. L'Union internationale des télécommunications (UIT) est l'institution spécialisée des Nations Unies chargée de réglementer et de coordonner l'utilisation du spectre des fréquences radioélectriques et de l'orbite géostationnaire. UN ٥ - الاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية هو الوكالة المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة المسؤولة عن تنظيم وتنسيق استخدام طيف الترددات اللاسلكية والمدار الثابت بالنسبة لﻷرض.
    Il se félicite qu'une proposition française, coparrainée par le Gouvernement colombien, ait débouché sur un accord concernant la répartition et l'utilisation rationnelles et équitables des bandes de fréquence et de l'orbite géostationnaire, lequel a été adopté par consensus par le Sous-Comité juridique avant de recevoir l'assentiment du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. UN وأعرب عن ترحيبه بأن مقترحا فرنسيا اشتركت حكومة كولومبيا في تقديمه أفضى إلى اتفاق بشأن الاستعمال الرشيد والمنصف لموجات التردد والمدار الثابت بالنسبة للأرض، اعتمد بتوافق الآراء في اللجنة الفرعية القانونية وأيدته لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    En 1999, l'Institut a publié un rapport spécial sur les lois, politiques et réglementations des États-Unis relatives à la réduction des débris orbitaux, et plus particulièrement sur leur application aux constellations de satellites en orbite terrestre basse et moyenne. UN وفي عام 1999، نشر المعهد تقريرا خاصا عن قوانين الولايات المتحدة وسياساتها ولوائحها التنظيمية المتعلقة بتخفيف الحطام المداري، مع التركيز على تطبيقاتها على مجموعات سواتل في المدار الأرضي المنخفض والمدار الأرضي المتوسط.
    Des méthodes et algorithmes ont été conçus pour analyser les signatures obtenues par le radar de poursuite, obtenir des images à partir des données à haute définition et estimer les propriétés physiques des débris spatiaux (taille, forme, dimensions, mouvement intrinsèque, masse, orbite et durée de vie en orbite). UN وقد استحدثت طرائق وخوارزميات لتحليل بصمات الرادار ذي النطاق الترددي الضيق ، ولحوسبة الصور الرادارية المستمدة من بيانات رادارية عالية الاستبانة ، ولتقدير الخصائص الفيزيائية للحطام الفضائي ، مثل الحجم والشكل واﻷبعاد والحركة الذاتية والكتلة والمدار والعمر المداري .
    Le fait de placer les engins se trouvant sur orbite terrestre basse et sur orbite de transfert géostationnaire sur des orbites de parking ou ils n’auraient qu’une durée de vie limitée (par exemple de 25 ans, voire moins) permet de réduire sensiblement la croissance de la population de débris. UN ومن شأن موضع المركبات الفضائية الموجودة في المدار اﻷرضي المنخفض والمدار الانتقالي الثابت بالنسبة لﻷرض في مدارات تصريف ذات أعمار مدارية محدودة )٥٢ سنة مثلا أو أقل( أن يكون له أثر واضح في كبح تزايد جسيمات الحطام .
    La gravité et l'orbite sont stables. Il doit y avoir de l'énergie. Open Subtitles الجاذبية والمدار ثابتين لا بد من وجود طاقة
    En ce qui concerne l'espace extra-atmosphérique et l'orbite géostationnaire, il est absolument nécessaire de compter sur une coopération internationale vigoureuse et efficace afin de disséminer équitablement les retombées bénéfiques des connaissances, des programmes et des projets, compte tenu des besoins des pays en développement. UN فيما يتعلق بالفضاء الخارجي والمدار الثابت بالنسبة لﻷرض، هناك ضرورة مطلقة لقيام تعاون دولي مكثف وفعال، بغية نشر فوائد المعرفة والبرامج والمشروعات على نحو منصف، مع مراعاة احتياجات البلدان النامية.
    26. La société Astrium modélise par ailleurs les risques de collision et l'évitement des collisions concernant les satellites en orbite basse, en orbite géostationnaire et en orbite de transfert géostationnaire, ainsi qu'en orbite héliosynchrone. UN 26- تقوم شركة Astrium أيضا بنمذجة مخاطر الاصطدام واجتنابه للمركبات الفضائية العاملة في المدارات الأرضية المنخفضة والمدار الثابت بالنسبة للأرض ومدار الانتقال الثابت بالنسبة للأرض والمدار المتزامن مع الشمس.
    Le Système régional indien de navigation par satellite, qui compte sept satellites sur l'orbite géostationnaire équatoriale et sur l'orbite géosynchrone, était actuellement mis en place et la constellation devrait être complète en 2015. UN وقد دخل النظام الإقليمي الهندي لسواتل الملاحة مرحلة التنفيذ، وهو نظام يضم سبعة سواتل في المدار الاستوائي الثابت بالنسبة للأرض والمدار المتزامن مع الأرض، ومن المتوقع أن تكتمل تشكيلته برمتها في عام 2015.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد