les prévisions de dépenses pour 2008 relatives à ce groupe de missions politiques spéciales se chiffrent à 143 295 100 dollars. | UN | وتبلغ الاحتياجات التقديرية لعام 2008 للبعثات السياسية الخاصة المصنّفة في إطار هذه المجموعة 100 295 143 دولار. |
les prévisions de dépenses pour 2012 se chiffrent actuellement à 46 322 200 dollars. | UN | وتبلغ الاحتياجات المتوقعة حاليا لعام 2012 ما مجموعه 200 322 46 دولار. |
Les besoins de financement totaux pour les deux phases, qui seront couverts par les prévisions additionnelles, s'élèvent à 2,6 millions d'euros. | UN | وتبلغ الاحتياجات المالية الكلية للمرحلتين معا، التي ستموّل من التقديرات التكميلية، 2.6 مليون يورو. |
Le montant demandé à la rubrique Personnel temporaire (1 326 300 dollars) comprend 426 900 dollars au titre de services d'ingénierie pour l'exécution de projets, y compris la construction de locaux pour l'installation des éléments logistiques. | UN | 9 - وتبلغ الاحتياجات المتعلقة بالمساعدة المؤقتة العامة مبلغ 300 326 1 دولار وتشمل الخدمات الهندسية لتنفيذ المشاريع، بما في ذلك بناء مرافق من أجل استيعاب عنصري السوقيات. |
les crédits supplémentaires demandés au titre de l'unité riveraine s'élèvent à 825 000 dollars. | UN | وتبلغ الاحتياجات الإضافية للوحدة النهرية للقوة 000 825 دولار. |
Les ressources supplémentaires nécessaires s'élèvent à 3 701 500 dollars pour 1994-1995 et à 2 537 300 dollars pour 1996-1997. | UN | وتبلغ الاحتياجات الاضافية ٥٠٠ ٧٠١ ٣ دولار لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. و ٣٠٠ ٥٣٧ ٢ دولار لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
Le montant des ressources nécessaires pour ces postes est de 5 239 200 dollars. | UN | وتبلغ الاحتياجات المقدرة لهذه الوظائف ٠٢٠ ٢٣٩ ٥ دولار. |
Le montant des dépenses à prévoir en 2008 au titre de ces missions politiques spéciales s'élève à 11 940 800 dollars pour l'ensemble du groupe. | UN | وتبلغ الاحتياجات المقدرة لعام 2008 للبعثات السياسية الخاصة المصنفة في هذه المجموعة 800 940 11 دولار. |
les prévisions révisées s’élèvent à 2 971 100 dollars, soit une réduction de 667 100 dollars par rapport aux prévisions initiales. | UN | وتبلغ الاحتياجات المنقحة ٠٠٠ ٩٧١ ٢ دولار، أي بانخفاض قدره ١٠٠ ٦٦٧ دولار عــن التقديرات اﻷولية. |
123. les prévisions de dépenses s'élèvent à 19 384 600 dollars, soit une augmentation de 349 900 dollars. | UN | ١٢٣ - وتبلغ الاحتياجات ٦٠٠ ٣٨٤ ١٩ دولار، بما يعكس زيادة قدرها ٩٠٠ ٣٤٩ دولار. |
Le montant nécessaire à cette fin est estimé à 31 278 000 dollars et figurera dans les prévisions de dépenses pour la période de six mois commençant au 31 octobre 1993. | UN | وتبلغ الاحتياجات المقدرة بهذا الخصوص ٠٠٠ ٢٧٨ ٣١ دولار، وستدرج في تقدير الميزانية لفترة الستة أشهر التالية لتاريخ ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣. |
Le montant nécessaire à cette fin est estimé à 31 278 000 dollars et figurera dans les prévisions de dépenses pour la période de six mois commençant au 31 octobre 1993. | UN | وتبلغ الاحتياجات المقدرة بهذا الخصوص ٠٠٠ ٢٧٨ ٣١ دولار، وستدرج في تقدير الميزانية لفترة الستة أشهر التالية لتاريخ ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣. |
les prévisions de dépenses au titre des services de détection des mines et de déminage pour 2011/12 s'élèvent à 19 855 500 dollars, alors que les crédits ouverts pour 2009/10 et 2010/11 s'élevaient respectivement à 10 219 300 et 14 468 000 dollars. | UN | 43 - وتبلغ الاحتياجات المقدرة لخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها للفترة 2011/2012 ما مقداره 500 855 19 دولار، مقارنة بالاعتماد المرصود للفترة 2009/2010 البالغ 300 219 10 دولار والمبلغ المرصود للفترة 2010/2011 وقدره 000 468 14 دولار. |
les prévisions de dépenses du Bureau pour 2012 s'élèvent à 18 982 100 dollars, à rapprocher du crédit de 18 440 100 dollars de 2011. | UN | 99 - وتبلغ الاحتياجات المقدرة للمكتب لعام 2012 ما قدره 100 982 18 دولار مقارنة بالموارد المعتمدة البالغة 100 440 18 دولار لعام 2011. |
les prévisions de dépenses pour 2012 s'élèvent à 17 404 500 dollars, contre le montant de 16 345 000 dollars approuvé en 2011. | UN | 106 - وتبلغ الاحتياجات المقدرة للمكتب لعام 2012 ما قدره 500 404 17 دولار مقارنة بالموارد المعتمدة البالغة 000 345 16 دولار لعام 2011. |
Le montant demandé pour le personnel civil pour 2011 représente 72 399 800 dollars, soit une augmentation de 7 595 100 dollars. | UN | 197 - وتبلغ الاحتياجات من الموظفين المدنيين المقترحة لعام 2011 ما قدره 800 399 72 دولار، وهو ما يمثل زيادة قدرها 100 595 7 دولار. |
Le montant demandé au titre des militaires et du personnel de police s'élève à 800 200 dollars pour 2014/15, soit une augmentation de 86 800 dollars (12,2 %) par rapport aux crédits ouverts pour 2013/14. | UN | 15 - وتبلغ الاحتياجات المقدرة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة للفترة 2014/2015 مبلغ 200 800 دولار أي بزيادة قدرها 800 86 دولار، أو بنسبة 12.2 في المائة، مقارنة بالاعتماد المخصص للفترة 2013/2014. |
les crédits nécessaires pour pourvoir ces postes s'élèvent à 11,9 millions de dollars, dont 2,2 millions de dollars correspondent aux contributions du personnel. | UN | وتبلغ الاحتياجات المتعلقة بالوظائف في 11.9 مليون دولار منها 2.2 مليون دولار اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين. |
Le montant des ressources nécessaires pour 2010 est estimé à 17 991 600 dollars. | UN | 70 - وتبلغ الاحتياجات المقدرة لعام 2010 ما قدره 600 991 17دولار. |