on trouvera à la figure III une comparaison des recettes et des dépenses des années 2012 et 2013. | UN | وترد في الشكل الثاني-1 مقارنة للإيرادات والنفقات للفترتين الماليتين 2012 و 2013. |
on trouvera à la figure III.1 une comparaison des recettes et des dépenses. | UN | وترد في الشكل ثالثا - 1 أدناه مقارنة بين الإيرادات والنفقات. |
Les chiffres correspondants des exercices 2007, 2008 et 2009 sont donnés à la figure II.2. | UN | وترد في الشكل الثاني-2 مقارنة للإيرادات والنفقات للفترات المالية 2007 و2008 و2009. |
Les chiffres correspondants des exercices 2004-2005, 2006-2007 et 2008-2009 sont donnés dans la figure II.1. Figure II.1 | UN | وترد في الشكل ثانيا - 1 مقارنة بين الإيرادات والنفقات للفترات المالية 2004-2005 و 2006-2007 و 2008-2009. |
Les chiffres correspondants pour les exercices 2004-2005, 2006-2007 et 2008-2009 sont indiqués dans la figure II.1. | UN | وترد في الشكل ثانيا - 1 مقارنة بين الإيرادات والنفقات للفترات المالية 2004-2005، و 2006-2007، و 2008-2009. |
184. Les responsabilités des comités d'audit/de contrôle des organismes des Nations Unies ayant répondu à l'enquête sont indiquées à la figure 12. | UN | 184- وترد في الشكل 12 مسؤوليات لجان مراجعة الحسابات/الرقابة التابعة لمؤسسات الأمم المتحدة التي ردت على الاستطلاع. |
Les crédits alloués et les dépenses engagées pour les activités de la Fondation au titre de l'exercice biennal clos le 31 décembre 2009 sont présentés ci-dessous dans la figure IV.I. | UN | وترد في الشكل الرابع - 1 مخصصات ونفقات أنشطة المؤسسة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
on trouvera dans la figure 1 un organigramme de la structure actuelle de la capacité de gestion des biens au Siège. | UN | ٥٠ - وترد في الشكل 1 أدناه خريطة تنظيمية للهيكل الحالي لملاك الموظفين المسؤولين عن إدارة الممتلكات في المقر. |
L'on trouvera à la figure V une comparaison des données communiquées à ce propos par les 70 pays qui ont répondu aux deux questionnaires destinés à la préparation des deuxième et troisième rapports. | UN | وترد في الشكل الخامس مقارنة بين البيانات الواردة من البلدان البالغ عددها 70 بلدا والمجيبة خلال فترتي الإبلاغ الثانية والثالثة. الشكل الخامس |
on trouvera à la figure I.IV un état comparatif des dépenses par source de financement pour les exercices biennaux 2006-2007 et 2004-2005. | UN | 12 - وترد في الشكل الأول - 4 مقارنة بين النفقات، حسب مصدر التمويل، في فترتــي السنتين 2006-2007 و 2004-2005. |
on trouvera à la figure III.1 une comparaison des recettes et des dépenses. | UN | وترد في الشكل الأول - 1 أدناه مقارنة الإيرادات والنفقات. |
on trouvera à la figure II.2 les chiffres correspondants des exercices 2006-2007, 2008-2009 et 2010-2011. | UN | وترد في الشكل الثاني - ثانيا مقارنة بالإيرادات والنفقات المسجلة في الفترات المالية 2006-2007 و 2008- 2009 و 2010- 2011. |
Les chiffres correspondants des exercices 2004/05, 2006/07 et 2008/09 sont donnés à la figure 1. | UN | وترد في الشكل الأول مقارنة بين الإيرادات والنفقات للفترات المالية 2004/2005 و 2006/2007 و 2008/2009. |
Les chiffres correspondants des exercices 2007, 2008 et 2009 sont donnés à la figure II.2. | UN | وترد في الشكل الثاني-2 مقارنة للإيرادات والنفقات للفترات المالية 2007 و 2008 و 2009. |
Les chiffres correspondant aux recettes et aux dépenses des exercices 2004-2005, 2006-2007 et 2008-2009 sont donnés à la figure II.II | UN | وترد في الشكل الثاني - 2 مقارنة بين الإيرادات والنفقات للفترات المالية 2004-2005 و 2006-2007 و 2008-2009. |
Les chiffres correspondants en ce qui concerne les recettes et les dépenses des exercices biennaux 2004-2005, 2006-2007 et 2008-2009 sont donnés dans la figure II.II. | UN | وترد في الشكل ثانيا - 2 مقارنة الإيرادات بالنفقات للفترات المالية 2004-2005 و 2006-2007 و 2008-2009. |
Les chiffres correspondants des exercices 2004-2005, 2006-2007 et 2008-2009 sont donnés dans la figure II.II. | UN | وترد في الشكل ثانياً - 2 الإيرادات والنفقات المقارنة عن الفترات المالية 2004-2005، و 2006-2007، و 2008-2009. |
Les chiffres correspondants des exercices 2002-2003, 2004-2005 et 2006-2007 sont donnés dans la figure II.I. | UN | وترد في الشكل الثاني - 1 مقارنة بين الإيرادات والنفقات للفترات المالية 2002-2003 و 2004-2005 و 2006-2007. |
Les chiffres correspondants des exercices 2006-2007, 2008-2009 et 2010-2011 sont indiqués dans la figure II.2 et illustrent l'augmentation constante des recettes totales et la hausse correspondante des dépenses. | UN | وترد في الشكل ثانياً - 2 الإيرادات والنفقات المقارنة عن الفترات المالية 2006-2007، و 2008-2009، و 2010-2011، التي تشير إلى زيادة مستمرة في مجموع الإيرادات وزيادة مقابلة في النفقات. |
93. Les budgets globaux proposés par région et pour le Siège en 2008-2009 sont indiqués dans la figure H ci-dessous qui fournit également des données comparatives pour les périodes allant de 2000 à 2007. | UN | 93- وترد في الشكل حاء أدناه الميزانيات الكلية المقترحة حسب الإقليم والمقر لعامي 2008 و2009، وهو يقدم أيضاً بيانات مقارنة للفترة 2000 حتى 2007. |
184. Les responsabilités des comités d'audit/de contrôle des organismes des Nations Unies ayant répondu à l'enquête sont indiquées à la figure 12. | UN | 184 - وترد في الشكل 12 مسؤوليات لجان مراجعة الحسابات/الرقابة التابعة لمؤسسات الأمم المتحدة التي ردت على الاستطلاع. |
Les crédits alloués et les dépenses engagées pour les activités de la Fondation au titre de l'exercice biennal clos le 31 décembre 2007 sont présentés ci-dessous dans la figure I.I. | UN | وترد في الشكل الأول في الفصل الأول مخصصات ونفقات أنشطة المؤسسة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
on trouvera dans la figure 1 a) ci-dessous l'ensemble des résultats indiquant la contribution des organisations participantes à toutes les phases de la chaîne logistique, depuis l'évaluation jusqu'à la réalisation du développement durable dans les 29 domaines d'action. | UN | وترد في الشكل 1(أ) أدناه النتائج الإجمالية التي تبين إسهام المنظمات المشاركة في جميع مراحل سلسلة القيمة، من التقييم إلى تحقيق التنمية المستدامة في 29 مجالاً من مجالات العمل. |