ويكيبيديا

    "وتوافق اللجنة الاستشارية على" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Comité consultatif souscrit à
        
    • le Comité consultatif approuve
        
    • le Comité consultatif convient
        
    • le Comité consultatif souscrit aux
        
    • le Comité consultatif fait sienne
        
    • le Comité consultatif s'associe à
        
    • le Comité consultatif se range à
        
    • le Comité consultatif est favorable à
        
    • le Comité consultatif fait siennes les
        
    • le Comité souscrit à
        
    • le Comité consultatif partage
        
    le Comité consultatif souscrit à la proposition du Secrétaire général. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على اقتراح اﻷمين العام.
    le Comité consultatif souscrit à cette proposition. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على هذا الاجراء.
    le Comité consultatif approuve cette proposition. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على هذا الاقتراح.
    le Comité consultatif convient que les avantages potentiels du traitement linéaire militeraient en faveur d'une augmentation du temps de traitement, qui serait porté à six semaines. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على أن الفوائد المحتملة لنظام سير العمل بالتتابع تدعم الحجج الداعية إلى زيادة الوقت المخصص للتجهيز إلى ستة أسابيع.
    le Comité consultatif souscrit aux recommandations du Comité mixte. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على توصيات المجلس.
    le Comité consultatif fait sienne cette proposition. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على هذا الاقتراح.
    le Comité consultatif s'associe à la recommandation du Comité mixte. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على اقتراح المجلس.
    le Comité consultatif souscrit à cette proposition du Secrétaire général. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على اقتراح اﻷمين العام.
    le Comité consultatif souscrit à ces vues et recommande que le taux de cotisation en vigueur, à savoir 23,7 %, soit maintenu. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على وجهة النظر هذه وتوصي بالاحتفاظ بمعدل الاشتراك الحالي وقدره 23.7 في المائة.
    le Comité consultatif souscrit à cette proposition. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على هذا المقترح.
    le Comité consultatif souscrit à la proposition du Secrétaire général. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على اقتراح اﻷمين العام.
    le Comité consultatif souscrit à cette proposition et à la procédure indiquée dans la section III, intitulée < < Viabilité > > , du rapport susmentionné. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على هذا وعلى الإجراء المجمل في إطار الفرع الثالث، الاستدامة، الوارد في تقرير الأمين العام.
    le Comité consultatif souscrit à cette méthode de comptabilisation et de transfert des biens des opérations de maintien de la paix. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على المنهجية المذكورة أعلاه لمحاسبة ونقل أصول حفظ السلام.
    le Comité consultatif approuve la proposition du Secrétaire général. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على اقتراح اﻷمين العام.
    le Comité consultatif approuve la proposition du Secrétaire général. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على اقتراح اﻷمين العام.
    le Comité consultatif approuve les modifications qu'il est proposé d'apporter au tableau d'effectifs. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على التغييرات المقترح إدخالها في مجال الموظفين.
    le Comité consultatif convient que cela permettrait de clarifier les responsabilités de l'Administration en ce qui concerne l'évaluation des risques et la conception et la gestion de mécanismes de contrôle interne. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على أن ذلك سيوضح مسؤوليات الإدارة في تقييم المخاطر وتصميم الضوابط الداخلية وإدارتها.
    le Comité consultatif convient que l'Administration doit se montrer plus vigilante pour éviter toute violation du principe de confidentialité applicable à ses travaux. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على ضرورة أن تصبح الإدارة أكثر يقظة لمنع انتهاك السرية في عملها.
    le Comité consultatif souscrit aux observations formulées par les organes de contrôle sur la mise en œuvre d'UMOJA et sur la nécessité de veiller à ce que le cadre de responsabilisation convenu soit convenablement intégré dans la conception et la mise en œuvre du progiciel. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على الملاحظات التي أبدتها هيئات الرقابة فيما يتعلق بتنفيذ نظام أوموجا وبضرورة إدماج إطار المساءلة المتفق عليه في تصميم وتنفيذ النظام على النحو الواجب.
    le Comité consultatif fait sienne cette proposition. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على هذا الاقتراح.
    le Comité consultatif s'associe à ces propositions, en gardant à l'esprit ce qui est déclaré aux paragraphes 10 à 13, 21 et 24 ci-dessus. UN 28 - وتوافق اللجنة الاستشارية على هذه المقترحات، آخذة في اعتبارها ما ورد في الفقرات من 10 إلى 13 و 21 و 24 أعلاه.
    le Comité consultatif se range à l'observation du Comité des commissaires aux comptes. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على ملاحظة المجلس.
    le Comité consultatif est favorable à la recommandation du Comité mixte, sous réserve des dispositions de la résolution 53/210 de l'Assemblée générale citées plus haut au paragraphe 4. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على توصية المجلس، رهنا بأحكام قرار الجمعية العامة 53/210، بصيغتها المقتبسة في الفقرة 4 أعلاه.
    le Comité consultatif fait siennes les observations du Comité des commissaires aux comptes. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على ملاحظات مجلس مراجعي الحسابات.
    le Comité souscrit à ce mécanisme. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على اﻵلية المقترحة ﻹنشاء وتجديد مجموعات المواد.
    le Comité consultatif partage l'avis du Comité des commissaires aux comptes. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على رأي المجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد