le Comité consultatif souscrit à la proposition du Secrétaire général. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على اقتراح اﻷمين العام. |
le Comité consultatif souscrit à cette proposition. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على هذا الاجراء. |
le Comité consultatif approuve cette proposition. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على هذا الاقتراح. |
le Comité consultatif convient que les avantages potentiels du traitement linéaire militeraient en faveur d'une augmentation du temps de traitement, qui serait porté à six semaines. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على أن الفوائد المحتملة لنظام سير العمل بالتتابع تدعم الحجج الداعية إلى زيادة الوقت المخصص للتجهيز إلى ستة أسابيع. |
le Comité consultatif souscrit aux recommandations du Comité mixte. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على توصيات المجلس. |
le Comité consultatif fait sienne cette proposition. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على هذا الاقتراح. |
le Comité consultatif s'associe à la recommandation du Comité mixte. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على اقتراح المجلس. |
le Comité consultatif souscrit à cette proposition du Secrétaire général. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على اقتراح اﻷمين العام. |
le Comité consultatif souscrit à ces vues et recommande que le taux de cotisation en vigueur, à savoir 23,7 %, soit maintenu. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على وجهة النظر هذه وتوصي بالاحتفاظ بمعدل الاشتراك الحالي وقدره 23.7 في المائة. |
le Comité consultatif souscrit à cette proposition. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على هذا المقترح. |
le Comité consultatif souscrit à la proposition du Secrétaire général. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على اقتراح اﻷمين العام. |
le Comité consultatif souscrit à cette proposition et à la procédure indiquée dans la section III, intitulée < < Viabilité > > , du rapport susmentionné. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على هذا وعلى الإجراء المجمل في إطار الفرع الثالث، الاستدامة، الوارد في تقرير الأمين العام. |
le Comité consultatif souscrit à cette méthode de comptabilisation et de transfert des biens des opérations de maintien de la paix. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على المنهجية المذكورة أعلاه لمحاسبة ونقل أصول حفظ السلام. |
le Comité consultatif approuve la proposition du Secrétaire général. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على اقتراح اﻷمين العام. |
le Comité consultatif approuve la proposition du Secrétaire général. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على اقتراح اﻷمين العام. |
le Comité consultatif approuve les modifications qu'il est proposé d'apporter au tableau d'effectifs. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على التغييرات المقترح إدخالها في مجال الموظفين. |
le Comité consultatif convient que cela permettrait de clarifier les responsabilités de l'Administration en ce qui concerne l'évaluation des risques et la conception et la gestion de mécanismes de contrôle interne. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على أن ذلك سيوضح مسؤوليات الإدارة في تقييم المخاطر وتصميم الضوابط الداخلية وإدارتها. |
le Comité consultatif convient que l'Administration doit se montrer plus vigilante pour éviter toute violation du principe de confidentialité applicable à ses travaux. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على ضرورة أن تصبح الإدارة أكثر يقظة لمنع انتهاك السرية في عملها. |
le Comité consultatif souscrit aux observations formulées par les organes de contrôle sur la mise en œuvre d'UMOJA et sur la nécessité de veiller à ce que le cadre de responsabilisation convenu soit convenablement intégré dans la conception et la mise en œuvre du progiciel. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على الملاحظات التي أبدتها هيئات الرقابة فيما يتعلق بتنفيذ نظام أوموجا وبضرورة إدماج إطار المساءلة المتفق عليه في تصميم وتنفيذ النظام على النحو الواجب. |
le Comité consultatif fait sienne cette proposition. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على هذا الاقتراح. |
le Comité consultatif s'associe à ces propositions, en gardant à l'esprit ce qui est déclaré aux paragraphes 10 à 13, 21 et 24 ci-dessus. | UN | 28 - وتوافق اللجنة الاستشارية على هذه المقترحات، آخذة في اعتبارها ما ورد في الفقرات من 10 إلى 13 و 21 و 24 أعلاه. |
le Comité consultatif se range à l'observation du Comité des commissaires aux comptes. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على ملاحظة المجلس. |
le Comité consultatif est favorable à la recommandation du Comité mixte, sous réserve des dispositions de la résolution 53/210 de l'Assemblée générale citées plus haut au paragraphe 4. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على توصية المجلس، رهنا بأحكام قرار الجمعية العامة 53/210، بصيغتها المقتبسة في الفقرة 4 أعلاه. |
le Comité consultatif fait siennes les observations du Comité des commissaires aux comptes. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على ملاحظات مجلس مراجعي الحسابات. |
le Comité souscrit à ce mécanisme. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على اﻵلية المقترحة ﻹنشاء وتجديد مجموعات المواد. |
le Comité consultatif partage l'avis du Comité des commissaires aux comptes. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على رأي المجلس. |