ويكيبيديا

    "وثيقة منظمة الأمن والتعاون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Document de l
        
    Destruction des armes légères et de petit calibre : Document de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe sur les armes légères et de petit calibre UN وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Destruction des armes légères et de petit calibre : Document de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe sur les armes légères et de petit calibre. UN تدمير الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة: وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Appendice Document de l'OSCE sur les armes légères UN وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Ces exposés avaient pour but de faire avancer la mise en oeuvre des engagements énoncés dans le Document de l'OSCE par les pays. UN وهي ترمي إلى زيادة التنفيذ الوطني للالتزامات ذات الصلة الواردة في وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    Plusieurs éléments additionnels pouvaient être trouvés dans le Document de l'OSCE. UN ويمكن العثور على عناصر إضافية عديدة في وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    Destruction des armes légères et de petit calibre : Document de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OCDE) sur les armes légères et de petit calibre UN تدمير الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة: وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Destruction des armes légères et de petit calibre : Document de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe sur les armes légères et de petit calibre UN تدمير الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة: وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Ils ont identifié plusieurs différences entre le Document de l'OSCE et le Protocole des Nations Unies sur les armes à feu, y compris le besoin du marquage aux fins de l'importation. UN وحددوا عددا من الاختلافات بين وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا وبروتوكول الأمم المتحدة اللاحق للأسلحة النارية، بما في ذلك الحاجة إلى وسم الواردات.
    L'Union européenne a pris un certain nombre de mesures spécifiques pour contrer cette menace et a participé activement à l'élaboration du Document de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) sur les armes légères. UN وإن الاتحاد الأوروبي اتخذ عددا من الخطوات الخاصة لمواجهة هذا التهديد، وقام بدور نشط في صياغة وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Les méthodes suivies pour cela sont décrites en détail dans le rapport de l'Instrument international de traçage et dans le Document de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe relatif aux armes légères et de petit calibre. UN وترد إجراءات تدمير هذه الأسلحة في تقرير صك الأمم المتحدة الدولي لتعقب الأسلحة الصغيرة، وفي وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    En adoptant le Document de l'OSCE sur les armes légères et de petit calibre en 2000, l'OSCE a inscrit de façon claire la question sur son ordre du jour. UN وباعتماد وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في عام 2000، فإن المنظمة أدرجت المسألة بحزم في جدول أعمالها.
    Ils ont aussi souligné les possibilités qu'offraient les initiatives et activités régionales, le Document de l'OSCE par exemple, pour contribuer à l'application du Programme d'action. UN وفي الوقت نفسه، شددوا على إمكانات المبادرات والأنشطة الإقليمية، مثل وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، للمساهمة في تنفيذ برنامج العمل.
    L'adoption de ce décret permettra au Bélarus de se conformer pleinement aux obligations découlant du Document de l'OSCE et illustre, une fois de plus, la cohérence de la politique menée par notre pays pour renforcer la sécurité européenne et internationale par la mise en œuvre de mesures de limitation des armements. UN واعتماد هذا المرسوم سيمكن بيلاروس تماماً من الامتثال الكامل لالتزاماتها بموجب وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن الأسلحة النارية الخفيفة وسيعطي مثالا آخر على السياسة المتسقة التي يتبعها بلدنا من أجل تعزيز الأمن الدولي والأوروبي من خلال الامتثال للتدابير المتخذة في مجال تحديد الأسلحة.
    La Finlande a transposé dans son droit interne la directive de 1991 de la Communauté économique européenne relative au contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes et entend se conformer au Document de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) sur les armes légères et de petit calibre. UN وقد نفذت فنلندا تعليم الاتحاد الأوروبي لعام 1991 بشأن الرقابة على حيازة الأسلحة وتملكها وهي ملتزمة أيضا بتنفيذ وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Dans le cadre du Document de l'OSCE sur les armes légères et de petit calibre, les États participants ont établi et convenu de suivre des critères communs régissant l'exportation des armes légères. UN فـي جزء من وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، حددت الدول المشاركة معايير موحدة تنظم تصدير الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، واتفقت على اتباع تلك المعايير.
    h) Document de l'OSCE sur les principes régissant les transferts d'armes classiques UN (ح) وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المتعلقة بالمبادئ المنظمة لنقل الأسلحة التقليدية.
    De même, le Document de l'OSCE sur les armes légères et de petit calibre, dans sa section IV C) 1, dit que toutes les petites armes reconnues comme excédentaires par rapport aux besoins nationaux devraient, de préférence, être détruites. UN علاوة على ذلك، يقضي الجزء الرابع (جيم) 1 من وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بأنه " يفضل تدمير أي أسلحة صغيرة يتقرر أنها زائدة عن الاحتياجات الوطنية``.
    f) Document de l'OSCE sur les armes légères et de petit calibre UN (و) وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة؛
    g) Document de l'OSCE sur les stocks de munitions conventionnelles UN (ز) وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المتعلقة بمخزونات الذخائر التقليدية؛
    f) Document de l'OSCE sur les armes légères et de petit calibre UN (و) وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في مجال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد