Je voudrais en outre mentionner mon prédécesseur, l'ambassadeur Nasseri, qui a toujours collaboré pour essayer de m'aider à sortir des situations difficiles. | UN | وأود أيضا أن أذكر بالخير سلفي، السفير ناصري، الذي تعاون معي على الدوام وساعدني في إيجاد مخرج من المواقف الصعبة. |
Chérie, tu viens m'aider à sortir la sauce du garde-manger, s'il te plaît. | Open Subtitles | عزيزتي، تعالي وساعدني على إخراجها من هناك من فضلك |
Adieu, la lampe. Viens m'aider à déballer mes affaires. | Open Subtitles | وداعاً يا لمبة ، والآن توقف عن اللعب وساعدني على إخراج أمتعتي |
Prends le vinyle doré aspect peau de daim et aide-moi. | Open Subtitles | أجلب بعض من فينيل جلد الغزال الذهبي وساعدني هنا. |
Bon, entre et aide-moi à monter une balançoire pour bébé. | Open Subtitles | انظر، تعال وساعدني بتركيب أرجوحة لطفل فحسب |
Pose ce livre et aide moi à réflechir. | Open Subtitles | فقط ضع الكتب بالاسفل وساعدني بالتفكير |
Il m'a aidé avec les chaises. D'ailleurs, il est là. | Open Subtitles | وساعدني بنقل المقاعد والسلم، وهو يقف هنا الآن |
Ce serait bien si quelqu'un pouvait rester à mes côtés et m'aider. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً إذا بقي شخص ما بجانبي وساعدني |
Si tu m'entends, viens m'aider à creuser cette tombe géante. | Open Subtitles | إن كنت تسمعني الان تعال وساعدني بحفر هذا القبر اللعين |
Maintenant, viens m'aider avec les pizzas. | Open Subtitles | والآن تعال وساعدني في حمل البيتزا |
Viens m'aider à essuyer les meubles du patio. | Open Subtitles | تعال وساعدني في . المسح تحت الأثاث |
Monte, viens m'aider à tirer. | Open Subtitles | فقط تعال هنا وساعدني في السحب و اللف |
Viens m'aider avec ce fauteuil. | Open Subtitles | ارجع الى هنا , وساعدني في نقل الاريكة |
- Oui, moi aussi. Alors, ramène tes fesses à la fête et aide-moi, OK ? | Open Subtitles | إذاً أحضر مؤخرتك الى الحفلة وساعدني , أتفقنا ؟ |
Bon. Va chercher le chalumeau et aide-moi avec le levier. L'obus a sans doute détruit son réacteur. | Open Subtitles | حسنُ، أحضر الشعلة هنا وساعدني في ذراع البكرة |
Oublie les grandes manoeuvres, et aide-moi. | Open Subtitles | توقف عن التفكير بهذا الموضوع بصورة أساسية وساعدني.. |
Tais-toi et aide-moi à déplacer cette table. | Open Subtitles | يافتى, اصمت وساعدني في تحريك هذه الطاولة. |
Cesse de parler et aide moi a me lever. | Open Subtitles | توقف عن الثرثرة ، وساعدني لانهض |
Va faire la vaisselle et aide moi à débarrasser. | Open Subtitles | ادهب اغسل يديك وساعدني في تنظيف الطاولة |
Mais j'ai eu un prof de yoga qui m'a montré que je vivais dans le passé, et m'a aidé à me recentrer sur le présent. | Open Subtitles | لكن كان لديّ معلّم يوغا رائع قال لي إني أعيش في الماضي وساعدني على التركيز على استخدام أفعال بصيغة الحاضر |
Il pourrait y avoir des informations dans le dossier de mon père, alors arrêtez de me poser autant de questions et aidez-moi. | Open Subtitles | ربما توجد بها معلومات عن ملف والدي لذا توقف عن سؤالي كثيراً وساعدني |