la réunion aura lieu le mardi 7 janvier 2002 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 5. | UN | وسيعقد الاجتماع يوم الثلاثاء، 7 كانون الثاني/يناير 2003، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات 5. |
la réunion aura lieu le mardi 7 janvier 2003 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 5. | UN | وسيعقد الاجتماع يوم الثلاثاء، 7 كانون الثاني/يناير 2003، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات 5. |
la réunion se tiendra le mercredi 12 février 2014 et sera ouverte aux États non membres du Conseil de sécurité. | UN | وسيعقد الاجتماع يوم الأربعاء، 12 شباط/فبراير 2014، وستكون المشاركة مفتوحة للدول غير الأعضاء في مجلس الأمن. |
18. la journée de débat aura lieu durant la trente-septième session du Comité, au HautCommissariat aux droits de l'homme (Palais Wilson, Genève), le vendredi 17 septembre 2004. | UN | 18- وسيعقد الاجتماع خلال الدورة السابعة والثلاثين للجنة في مقر المفوضية السامية لحقوق الإنسان (قصر ويلسون، جنيف)، يوم الجمعة 17 أيلول/سبتمبر 2004. |
elle aura lieu durant la quarante-sixième session du Comité, au Haut-Commissariat aux droits de l'homme (Palais Wilson, Genève), le vendredi 21 septembre 2007. | UN | وسيعقد الاجتماع خلال الدورة السادسة والأربعين للجنة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (قصر ويلسون، جنيف)، يوم الجمعة 21 أيلول/سبتمبر 2007. |
le débat aura lieu le lundi 19 août 2013 et sera ouvert à la participation des États non membres du Conseil de sécurité. | UN | وسيعقد الاجتماع يوم الاثنين 19 آب/أغسطس 2013، وسيكون مفتوحا لمشاركة غير الأعضاء في المجلس. |
cette réunion se tiendra en octobre 1996 juste avant la douzième session de la Commission des forêts du Proche-Orient. | UN | وسيعقد الاجتماع في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦ قُبيل انعقاد الدورة الثانية عشرة للجنة الشرق اﻷدنى للحراجة. |
la séance aura lieu le mardi 6 janvier 1998 à 15 heures dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | وسيعقد الاجتماع يوم الثلاثاء ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٥ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
la table ronde aura lieu dans la salle du Conseil économique et social de 10 heures à midid 30. Les membres des délégations, les fonctionnaires du Secrétariat et les représentants des ONG sont invités. | UN | وسيعقد الاجتماع من الساعة ٠٠/١٠ إلى ٣٠/١٢ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، المندوبون والموظفون وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور. |
la séeance aura lieu le mercredi 6 novembre 1996 à 11 heures dans la salle de conférence 7. | UN | وسيعقد الاجتماع يوم اﻷربعاء، ٦ تشريــن الثانــي/نوفمبــر ١٩٩٦، الساعــة ٠٠/١١، في غرفة الاجتماع ٧. |
la réunion aura lieu le mercredi 7 décembre 1994 à 10 h 30 dans la salle de conférence E. | UN | وسيعقد الاجتماع يوم اﻷربعاء ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الساعة ٣٠/١٠ في غرفة الاجتماع E. |
la réunion aura lieu le mercredi 7 décembre 1994 à 10 h 30 dans la salle de conférence E. | UN | وسيعقد الاجتماع يوم اﻷربعاء ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، الساعة ٣٠/١٠ في غرفة الاجتماع .E |
la réunion aura lieu le mercredi 7 décembre 1994 à 10 h 30 dans la salle de conférence E. | UN | وسيعقد الاجتماع يوم اﻷربعاء ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، الساعة ٣٠/١٠ في غرفة الاجتماع .E |
la réunion aura lieu en dehors de Washington D.C. et la date du 15 novembre est provisoirement annoncée. | UN | وسيعقد الاجتماع خارج واشنطن العاصمة. وقد أعلن 15 تشرين الثاني/نوفمبر تاريخا مؤقتا. |
la réunion se tiendra le mercredi 13 octobre 2004 de 16 h 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | وسيعقد الاجتماع يوم الأربعاء، 13 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 15/16 الى الساعة 00/18، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
la réunion se tiendra à l'occasion de la dix-septième session de la Conférence des Parties, qui doit s'achever le 9 décembre 2011. | UN | وسيعقد الاجتماع بتزامن مع الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف المقرر أن تختتم أعمالها في 9 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
la journée de débat aura lieu durant la trentequatrième session du Comité, au HautCommissariat aux droits de l'homme (Palais Wilson, Genève), le vendredi 19 septembre 2003. | UN | وسيعقد الاجتماع أثناء الدورة 34 للجنة، في مكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان (قصر ويلسون - جنيف)، في يوم الجمعة الموافق 19 أيلول/سبتمبر 2003. |
la journée de débat aura lieu au cours de la trente et unième session du Comité, au HautCommissariat aux droits de l'homme (Palais Wilson, Genève), le vendredi 20 septembre 2002. | UN | وسيعقد الاجتماع أثناء الدورة الحادية والثلاثين للجنة في مكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان (قصر ويلسون، جنيف) يوم الجمعة الموافق 20 أيلول/سبتمبر 2002. |
elle aura lieu durant la quarantième session du Comité, au HautCommissariat aux droits de l'homme (Palais Wilson, Genève), le vendredi 16 septembre 2005. | UN | وسيعقد الاجتماع خلال الدورة الأربعين للجنة في مقر مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (قصر ويلسون، جنيف)، يوم الجمعة، 16 أيلول/سبتمبر 2005. |
le débat aura lieu le vendredi 15 septembre 2006 durant la quarantetroisième session du Comité, au HautCommissariat aux droits de l'homme (Palais Wilson, Genève). | UN | وسيعقد الاجتماع خلال الدورة الثالثة والأربعين للجنة في مقر مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (قصر ويلسون، جنيف) يوم الجمعة، 15 أيلول/سبتمبر 2006. |
cette réunion se tiendra au niveau des représentants permanents. | UN | وسيعقد الاجتماع على مستوى الممثلين الدائمين. |
la séance aura lieu le mardi 6 janvier 1998 à 15 heures dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | وسيعقد الاجتماع يوم الثلاثاء ٦ كانــون الثاني/يناير ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٥ في قاعـة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
la table ronde aura lieu dans la salle du Conseil économique et social de 10 heures à midid 30. Les membres des délégations, les fonctionnaires du Secrétariat et les représentants des ONG sont invités. | UN | وسيعقد الاجتماع من الساعة ٠٠/١٠ إلى ٣٠/١٢ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، المندوبون والموظفون وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور. |
la séeance aura lieu le mercredi 6 novembre 1996 à 11 heures dans la salle de conférence 7. | UN | وسيعقد الاجتماع يوم اﻷربعاء، ٦ تشريــن الثانــي/نوفمبــر ١٩٩٦، الساعــة ٠٠/١١، في غرفة الاجتماع ٧. |