il serait utile de savoir comment les médias contrôlés par l'État sont gérés. | UN | وسيكون من المفيد معرفة الكيفية التي تدار بها وسائط الإعلام المملوكة للدولة. |
il serait utile de savoir si la loi sur l'égalité des sexes donnerait au CONAMU le mandat juridique nécessaire. | UN | وسيكون من المفيد معرفة ما إذا كان قانون المساواة الجنسانية سيمنح المجلس الوطني للمرأة الولاية القانونية اللازمة. |
Le système d'apprentissage moderne n'attire pas beaucoup de filles dans les domaines non traditionnels, et il serait intéressant de savoir quelles mesures sont prévues pour inverser cette tendance. | UN | وقالت إن نظام التلمذة الصناعية الحديث لا يجذب عدداً كبيراً من البنات نحو مجالات دراسة غير تقليدية؛ وسيكون من المفيد معرفة التدابير المخطَّطة لمواجهة هذا الاتجاه. |
il serait intéressant de savoir si des mesures ont été prises pour améliorer l'efficacité des enquêtes. | UN | وسيكون من المفيد معرفة ما إذا كانت قد اتخذت تدابير لتحسين كفاءة التحقيقات. |
il serait utile de connaître la fréquence normale minimale nécessaire pour un contrôle approprié. | UN | وسيكون من المفيد معرفة الحد الأدنى من التواتر القياسي اللازم لإجراء الرقابة المناسبة. |
il serait utile d'en savoir davantage sur ces commanditaires et de savoir aussi si leurs mariages sont plus ou moins stables que les mariages entre citoyens américains. | UN | وسيكون من المفيد معرفة المزيد عن هؤلاء الكفلاء ومعرفة ما إذا كانت زيجاتهم أكثر أو أقل ثباتا من الزيجات المعقودة بين مواطنين أمريكيين. |
il serait intéressant de connaître la capacité de cet établissement et le nombre de personnes qui y sont incarcérées. | UN | وسيكون من المفيد معرفة القدرة الاستيعابية لهذه المؤسسة وعدد السجناء فيها. |
il serait utile de savoir quelles recommandations y figureraient et comment l'index aiderait à les appliquer. | UN | وسيكون من المفيد معرفة التوصيات التي ستدرج وكيف يساعد الفهرس على التنفيذ. |
il serait utile de savoir quels sont les motifs précis pour lesquels des terroristes présumés peuvent être arrêtés. | UN | وسيكون من المفيد معرفة الأسباب المحددة للقبض على المشتبه في كونهم إرهابيين. |
il serait utile de savoir ce qui a empêché le Comité de mener à bien un tel examen pendant la session en cours. | UN | وسيكون من المفيد معرفة ما الذي منع اللجنة من استكمال هذا الاستعراض في الدورة الحالية. |
il serait utile de savoir quelles conséquences cette consolidation, opérée à titre rétroactif, aurait pour les États Membres, s'agissant de l'application de l'Article 19 de la Charte. | UN | وسيكون من المفيد معرفة أثر هذا التوحيد الرجعي على الدول الأعضاء عند تطبيق المادة 19 من الميثاق. |
il serait utile de savoir si les autorités peuvent surveiller ce genre d'éducation pour s'assurer que la liberté du culte ne fait pas l'objet d'abus. | UN | وسيكون من المفيد معرفة ما إذا كانت السلطات يمكنها أن تشرف على مثل ذلك التعليم لتكفل عدم إساءة استعمال الحرية الدينية. |
il serait utile de savoir si cette question a en fait été posée par les enfants et les jeunes au cours des consultations organisées par l'expert indépendant. | UN | وسيكون من المفيد معرفة ما إذا كانت هذه المسألة قد طرحها أطفال وشباب في أثناء المشاورات التي أجراها الخبير المستقل. |
il serait intéressant de savoir si la conciliation non obligatoire prévue par les dispositions en vigueur est directement applicable par les autorités compétentes ou si elle requiert l'adoption d'un règlement d'application spécifique. | UN | وسيكون من المفيد معرفة ما إذا كان التوفيق غير الإلزامي المنصوص عليه في الأحكام الحالية، قابلا للتطبيق المباشر من قبل السلطات المختصة أو إذا كان يتطلب اعتماد لائحة تطبيقية محددة. |
Ce point mériterait d'être clarifié et il serait intéressant de savoir dans quelle mesure la confirmation des juges dans leurs fonctions est automatique. | UN | وقال إن هذه النقطة تستحق التوضيح وسيكون من المفيد معرفة متى يكون تثبيت القضاة في مناصبهم تلقائياً. |
il serait intéressant de savoir si les autorités de Hong Kong ont entrepris de traiter de cette question avec la Chine, et lui signaler que même les manifestations officieuses de mécontentement sont de nature à nuire à la liberté d'expression. | UN | وسيكون من المفيد معرفة ما إذا كانت سلطات هونغ كونغ قد اتخذت أي إجراء لمعالجة القضية مع الصين لإيضاح أنه حتى التعبيرات غير الرسمية بعدم الرضا يمكن أن يكون لها أثر على حرية التعبير. |
il serait intéressant de savoir quel pourcentage du budget de la nation est consacré à la promotion de la femme. | UN | وسيكون من المفيد معرفة النسبة المئوية في الميزانية التي يجري توجيهها لتحقيق النهوض بالمرأة. |
il serait intéressant de savoir combien de membres de la Commission ont lu le Guide en entier et combien entendent le faire à l'avenir. | UN | وسيكون من المفيد معرفة عدد أعضاء اللجنة الذين قرءوا الدليل بأكمله ومن يعتزمون قراءته في المستقبل. |
il serait utile de connaître le budget des activités de l'UNICEF de façon à arrêter les programmes pour l'Irak. | UN | وسيكون من المفيد معرفة الميزانية المخصصة لأنشطة اليونيسيف بغية تقرير البرامج المتعلقة بالعراق. |
il serait utile de connaître les garanties qui entourent ces décisions et de savoir si les organisations religieuses visées ont à leur disposition des recours utiles pour les contester. | UN | وسيكون من المفيد معرفة الضمانات المحيطة بهذه القرارات ومعرفة ما إذا كان لدى المنظمات الدينية المستهدفة وسائل مناسبة للطعن على الرفض. |
Le Ministère de la Santé a interdit que l'on procède à ce type de mutilation dans des établissements de santé publics; il serait utile de connaître la peine encourue pour toute violation de cette interdiction, ainsi que le nombre de poursuites engagées et de condamnations prononcées depuis la publication du nouveau décret. | UN | وذكرت أن وزارة الصحة حظرت إجراء ختان الإناث بالمرافق الصحية الحكومية؛ وسيكون من المفيد معرفة العقوبة المحددة لخرق هذا الحظر وعدد المحاكمات والإدانات التي تمت بمقتضى المرسوم الجديد. |
il serait utile d'en savoir plus sur son rôle et sa position dans la hiérarchie politique et administrative de l'État. | UN | وسيكون من المفيد معرفة المزيد عن دوره ومركزه في الترتيب الهرمي السياسي والإداري للدولة. |
il serait intéressant de connaître la façon dont la situation a changé depuis dans les faits au niveau du terrain. | UN | وسيكون من المفيد معرفة كيف تغيرت الحالة على أرض الواقع منذ ذلك الحين. |