ويكيبيديا

    "وسيُدعى المجلس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Conseil sera invité
        
    • le Conseil devra
        
    • le Conseil est invité
        
    A sa quarante-troisième session, le Conseil sera invité à examiner les demandes d'admission présentées par les quatre ONG indiquées ci-après. UN وسيُدعى المجلس خلال دورته الثالثة واﻷربعين الى النظر في الطلبات المقدمة من أربع منظمات غير حكومية عددت أدناه.
    le Conseil sera invité à désigner les membres de l'Organe consultatif pour 2011, sur la base des recommandations des groupes régionaux. UN وسيُدعى المجلس إلى تعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2011 على أساس توصيات المجموعات الإقليمية.
    le Conseil sera invité à désigner les membres de l'Organe consultatif pour 2010, sur la base des recommandations des groupes régionaux. UN وسيُدعى المجلس إلى تعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2010 على أساس توصيات المجموعات الإقليمية.
    le Conseil sera invité à examiner deux demandes, l'une émanant de l'Organisation des États des Caraïbes orientales, l'autre de la Banque eurasiatique de développement. UN وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلبين: طلب مقدم من منظمة دول شرق الكاريبي، وطلب مقدم من مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي.
    le Conseil devra confirmer le mandat de ceux dont la candidature a été présentée en 2013. UN وسيُدعى المجلس إلى إقرار تلك الترشيحات في عام 2013.
    5. le Conseil est invité à examiner trois demandes d'inscription dans la catégorie générale: la première émane du Rockefeller Brothers Fund, la deuxième du Center for Economic and Policy Research et la dernière de Public Citizen. UN 5- وسيُدعى المجلس إلى النظر في ثلاثة طلبات من منظمات غير حكومية لإدراجها في الفئة العامة وهي طلب مقدم من صندوق روكفلر براذرز (Rockefeller Brothers Fund)، وآخر من مركز البحوث الاقتصادية والسياساتية (Centre for Economic and Policy Research)، وطلب ثالث مقدم من منظمة بابليك سيتيزن (Public Citizen).
    le Conseil sera invité à désigner les membres de l'Organe consultatif pour 2012, sur la base des recommandations des groupes régionaux. UN وسيُدعى المجلس إلى تعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2012 على أساس توصيات المجموعات الإقليمية.
    le Conseil sera invité à désigner les membres de l'Organe consultatif pour 2015, sur la base des recommandations des groupes régionaux. UN وسيُدعى المجلس إلى تعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2015، على أساس توصيات المجموعات الإقليمية.
    le Conseil sera invité à désigner les membres de l'Organe consultatif pour 2013, sur la base des recommandations des groupes régionaux. UN وسيُدعى المجلس إلى تعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2013 على أساس توصيات المجموعات الإقليمية.
    le Conseil sera invité à désigner les membres de l'Organe consultatif pour 2009 sur la base des recommandations des groupes régionaux. UN وسيُدعى المجلس إلى تعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2009 بالاستناد إلى توصيات المجموعات الإقليمية.
    le Conseil sera invité à examiner quatre demandes. UN وسيُدعى المجلس إلى النظر في أربعة طلبات.
    le Conseil sera invité à examiner une demande reçue de l'Association mondiale des organismes de promotion de l'investissement (WAIPA). UN وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلب واحد ورد من الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار.
    le Conseil sera invité à examiner une demande émanant du Forum mondial de réseaux de la société civile (UBUNTU). UN وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلب واحد مقدم من المنتدى العالمي لشبكات المجتمع المدني (UBUNTU).
    10. le Conseil sera invité à examiner une demande reçue de l'Autorité arabe pour l'investissement et le développement agricoles (AAAID). UN 10- وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلب مقدم من الهيئة العربية للاستثمار والإنماء الزراعي.
    10. le Conseil sera invité à examiner une demande reçue de l'Agence pour le commerce international, l'information et la coopération. UN 10- وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلب مقدم من منظمة حكومية دولية، هي وكالة التعاون والمعلومات في مجال التجارة الدولية.
    A sa dix—huitième réunion directive, le Conseil sera invité à examiner une demande présentée par le Transnational Institute (TNI) (TD/B/EX(18)/R.2). UN وسيُدعى المجلس في دورته التنفيذية الثامنة عشرة إلى النظر في طلب تقدم به المعهد عبر الوطني (TD/B/EX(18)/R.2).
    le Conseil sera invité à examiner deux demandes: l'une émanant de la Grain and Feed Trade Association pour inscription dans la catégorie spéciale, l'autre d'IQsensato pour inscription dans la catégorie générale. UN وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلبين: طلب مقدم من رابطة تجارة الحبوب والأعلاف لإدراجها في الفئة الخاصة، وطلب مقدم من منظمة IQsensato (منظمة بحوث واتصالات) لإدراجها في الفئة العامة.
    6. le Conseil sera invité à examiner une demande reçue du Réseau d'information technologique latinoaméricain (RITLA). UN 6- وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلب مقدم من منظمة حكومية دولية، هي شبكة المعلومات التكنولوجية لأمريكا اللاتينية (RITLA).
    8. le Conseil sera invité à examiner deux demandes, émanant de Mandat International et de la Fédération mondiale des zones franches, respectivement. UN 8- وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلبين وردا من منظمة " الولاية الدولية " و " الاتحاد العالمي للمناطق الحرة " .
    le Conseil devra confirmer le mandat de ceux dont la candidature a été présentée en 2015. UN وسيُدعى المجلس إلى إقرار تلك الترشيحات في عام 2015.
    le Conseil est invité à examiner deux demandes d'inscription dans la catégorie générale: l'une émanant de l'Observatoire des PMA, et l'autre de Consumer Unity & Trust Society (CUTS) International. UN وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلبين مقدَمين من منظمتين غير حكوميتين لإدراجهما في الفئة العامة: طلب من مرصد أقل البلدان نمواً (LDC Watch)، وطلب من جمعية وحدة وثقة المستهلكين الدولية (Consumer Unity & Trust Society (CUTS) International).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد