ويكيبيديا

    "وشرعت الجمعية العامة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'Assemblée générale procède
        
    • l'Assemblée procède
        
    l'Assemblée générale procède au deuxième tour de scrutin. UN وشرعت الجمعية العامة في الجولة الثانية من الاقتراع.
    l'Assemblée générale procède au vote s'agissant du siège vacant restant. UN وشرعت الجمعية العامة في التصويت لملء المقعد الوحيد الذي بقي شاغرا.
    l'Assemblée générale procède au vote s'agissant du siège vacant restant. UN وشرعت الجمعية العامة في الاقتراع لملء المقعد الذي بقي شاغراً.
    l'Assemblée procède à un deuxième tour de scrutin pour élire un juge ad litem. UN وشرعت الجمعية العامة في إجراء جولة ثانية من الاقتراع لانتخاب قاض مخصص.
    l'Assemblée procède à un troisième tour de scrutin pour élire un juge ad litem. UN وشرعت الجمعية العامة في إجراء جولة ثالثة من الاقتراع لانتخاب قاض مخصص.
    l'Assemblée générale procède au vote s'agissant du siège vacant restant. UN وشرعت الجمعية العامة في الاقتراع لملء الشاغر الوحيد المتبقي.
    l'Assemblée générale procède à l'élection de 25 juges du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux. UN وشرعت الجمعية العامة في انتخاب 25 من قضاة الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين.
    l'Assemblée générale procède à l'élection de 27 juges ad litem du Tribunal international. UN وشرعت الجمعية العامة في انتخاب 27 قاضيا مخصصا للمحكمة الدولية.
    l'Assemblée générale procède à l'élection de 14 juges permanents du Tribunal international. UN وشرعت الجمعية العامة في انتخاب 14 قاضيا دائما للمحكمة الدولية.
    Quatorze sièges vacants restant à pourvoir, l'Assemblée générale procède à un deuxième tour de scrutin. UN وشرعت الجمعية العامة في جولة ثانية من التصويت لملء 14 شاغرا.
    l'Assemblée générale procède à l'élection des onze juges du Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN وشرعت الجمعية العامة في انتخاب الأحد عشر قاضيا للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    l'Assemblée générale procède à l'élection d'un juge ad litem du Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies pour un siège vacant. UN وشرعت الجمعية العامة في انتخاب قاض مخصص في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات لشغل المنصب المتبقي الشاغر.
    l'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution dont elle est saisie au titre du point de l'ordre du jour. UN وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات المعروضة عليها في إطار البند.
    l'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution A/49/L.51 et A/49/L.52. UN وشرعت الجمعية العامة بالتصويت على مشروعي القرارين A/49/L.51 و A/49/L.52
    l'Assemblée générale procède aux décisions sur les projets de résolution A/55/L.49 et A/55/L.50. Pour UN وشرعت الجمعية العامة في البت في مشروعي القرارين A/55/L.49 و A/55/L.50.
    l'Assemblée générale procède à la prise de décisions sur les projets de résolution A/57/L.23/Rev.1 et A/57/55/Rev.1. UN وشرعت الجمعية العامة في اتخاذ قرار بشأن مشروعي القرارين A/57/L.23/Rev.1 و A/57/L.55/Rev.1.
    l'Assemblée générale procède à la prise de décisions sur le projet de résolution A/57/L.72 et des amendements y relatifs figurant dans le document A/57/L.73. UN وشرعت الجمعية العامة في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/57/L.72 والتعديل المدخل عليـه الوارد في الوثيقة A/57/L.73.
    l'Assemblée générale procède ensuite à l'examen de l'amendement faisant l'objet du document A/S-26/L.1. UN وشرعت الجمعية العامة بعد ذلك في النظر في التعديل الوارد في الوثيقة A/S-26/L.1.
    l'Assemblée procède à un quatrième tour de scrutin pour élire un juge ad litem. UN وشرعت الجمعية العامة في إجراء جولة رابعة من الاقتراع لانتخاب قاض مخصص.
    l'Assemblée procède à l'élection de 14 juges permanents du Tribunal international. UN وشرعت الجمعية العامة في انتخاب 14 قاضيا دائما للمحكمة الدولية.
    Deux postes restant à pourvoir, l'Assemblée procède à un deuxième tour de scrutin. UN وبقي منصبان شاغران، وشرعت الجمعية العامة في اقتراع ثان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد