ويكيبيديا

    "وقام المؤتمر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Conférence a
        
    la Conférence a examiné les recherches disponibles et a défini des recommandations de politique pour chaque État membre. UN وقام المؤتمر بدراسة البحوث المتاحة وتحديد التوصيات المتعلقة بالسياسات لكل دولة من الدول الأعضاء.
    Ce que la Conférence a fait en 1985, et le Comité spécial a fonctionné pendant près de 10 ans jusqu'à ce qu'il soit abrogé. UN وقام المؤتمر بذلك في عام 1985، وباشرت اللجنة المخصصة عملها طيلة 10 سنوات تقريبا، إلى أن أوقفت.
    la Conférence a également dégagé une position africaine commune en prévision de la cinquième Conférence générale de l'ONUDI, position qui a contribué à la restructuration de cette organisation et à la définition de ses objectifs et services prioritaires. UN وقام المؤتمر أيضا بإعداد الموقف الافريقي الموحد للمؤتمر العام الخامس لليونيدو، الذي ساهم في إعادة تشكيل اليونيدو وإعطاء أولوية ﻷهدافها وخدماتها.
    12. À la 1ère séance plénière, le 5 septembre, la Conférence a élu président, par acclamation, S. E. M. Mohamed Hosni Moubarak, Président de la République arabe d'Égypte. UN ١٢ - وقام المؤتمر في الجلسة العامة اﻷولى، المعقودة في ٥ أيلول/سبتمبر، بانتخاب فخامة الرئيس محمد حسني مبارك، رئيس جمهورية مصر العربية، رئيسا للمؤتمر باﻹجماع.
    La déclaration faite par la Conférence sur cette question est reproduite in extenso en annexe de l'étude (A/51/306/Add.1, annexe VII). Par la suite, la Conférence a mis au point et distribué dans le monde entier des matériaux d'information pratique en rapport avec cette étude. UN وقد أدرج بيان المؤتمر عن هذه المسألة حرفيا في A/51/306/Add.1، المرفق السابع، من الدراسة. وقام المؤتمر بعد ذلك بإعداد مواد موجهة نحو العمل تتعلق بالدراسة كما قام بتوزيعها على نطاق عالمي.
    12. À la 1ère séance plénière, le 5 septembre, la Conférence a élu président, par acclamation, S. E. M. Mohamed Hosni Moubarak, Président de la République arabe d'Égypte. UN ١٢ - وقام المؤتمر في الجلسة العامة اﻷولى، المعقودة في ٥ أيلول/سبتمبر، بانتخاب فخامة الرئيس محمد حسني مبارك، رئيس جمهورية مصر العربية، رئيسا للمؤتمر باﻹجماع.
    À sa 1re séance plénière, le 12 novembre 2008, la Conférence a confirmé la désignation de l'Ambassadeur de Suisse, M. Jürg Streuli, comme Président de la dixième Conférence annuelle. UN وقام المؤتمر في الجلسة العامة الأولى المعقودة في 12 تشرين الثاني/ نوفمبر 2008، بإقرار ترشيح سفير سويسرا يورغ سترولي رئيساً للمؤتمر السنوي العاشر.
    À sa troisième session, en novembre 2009, la Conférence a créé un groupe de travail supplémentaire sur la prévention et renouvelé le mandat du groupe de travail sur le recouvrement des avoirs. UN وقام المؤتمر في دورته الثالثة المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر 2009، بإنشاء فريق عامل إضافي معني بالوقاية وقام بتمديد ولاية الفريق العامل المعني باسترداد الأصول.
    À sa 1re séance plénière, le 6 novembre 2007, la Conférence a confirmé la désignation de l'Ambassadeur de Jordanie, M. Mousa Burayzat, comme Président de la neuvième Conférence annuelle. UN وقام المؤتمر في الجلسة العامة الأولى المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، بإقرار ترشيح سفير الأردن موسى بريزات رئيساً للمؤتمر السنوي التاسع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد