Donc maintenant, je veux juste passer un bon moment et apprécier ma bière. | Open Subtitles | والآن أريدك أن تقضي وقتاً ممتعاً وتستمتع بالبيرة |
Nous avons passé un bon moment, et elle était d'accord pour ne pas faire la critique assassine de Wallflower. | Open Subtitles | قضينا وقتاً ممتعاً وواقفت على عدم اجراء المقابلة |
Ils ont l'air de s'amuser, mais je n'ai pas demandé. | Open Subtitles | يبدو بأنهم يقضون وقتاً ممتعاً, لكني لم أسأل |
Je vais mettre ce peignoir, boire un verre de vin, allumer le jacuzzi et prendre du bon temps. | Open Subtitles | أنا سأرتدي هذا الثوب و أحتسي النبيذ و سأشغل مياه الجاكوزي و أمضي وقتاً ممتعاً لوحدي |
Amuse-toi bien dans les stéréotypes de débauche et de jeunesse. | Open Subtitles | وقتاً ممتعاً بـ تخليد الأفكار الشائعةِ المتهوّرِة الضائعِة،ياريستي. |
Content que tu t'amuses bien. | Open Subtitles | هذا جيد، أنا سعيدة لأنك تقضي وقتاً ممتعاً. |
Mais Amusez-vous bien. Très jolie robe. Elle est colorée. | Open Subtitles | لكن أقضوا وقتاً ممتعاً يا رفاق, إنه فستان رائع,مليئ بالألوان. |
Passe un bon moment. Assure-toi que rien ne casse ou ne brûle. | Open Subtitles | أقضي وقتاً ممتعاً لكن أحرص الا ينكسر شيئ أو يحترق |
On a passé un bon moment. Restons-en juste là. | Open Subtitles | لقد قضينا وقتاً ممتعاً فدعنا فقط نبقه على هذا الحال. |
Alors je pourrais me saouler et passer un bon moment. | Open Subtitles | لاستطيع أن أثمل ، و أقضي وقتاً ممتعاً |
Je suis sûr que tu vas t'amuser En te mélangeant avec les milliardaires et les princesses... | Open Subtitles | انني متأكد من انكِ ستقضين وقتاً ممتعاً وانتي تتجولين بين اصحاب المليارات والأميرات.. |
Ce que je sais, c'est que je suis à la fac et j'aime m'amuser, et je m'amuse avec toi. | Open Subtitles | كُلّ مـاأَعرفُه بأَنني في الجـامعةِ، وأَحبُّ أَن أقضي وقت ممتع، وأنا أَقضي وقتاً ممتعاً مَعك. |
À part l'effraction, l'assaut, menaces, kidnapping, emprisonnement, j'ai finalement pris du bon temps. | Open Subtitles | وبصرف النظر عن الكسر والدخول والأعتداء التهديدات والخطف والحبس لقد قضيت وقتاً ممتعاً حقاً |
Cela pourrait être bon pour toi d'être entourée de personnes qui n'attendent rien de plus que de passer du bon temps avec toi | Open Subtitles | ربما من الأفضل لكِ أن تكوني بين الكثير من الناس الذين لا يتوقعون شيئاً منكِ سوى قضاء وقتاً ممتعاً |
Au revoir, chérie, Amuse-toi bien. | Open Subtitles | احبك الى اللقاء , عزيزتي اقضي وقتاً ممتعاً في المدرسة |
Bonne chance, Amuse-toi bien. | Open Subtitles | لكن الحظّ السعيدَ، يَقْضي وقتاً ممتعاً. إذهبْ، هارمون. |
Tu ne me feras pas croire que tu t'amuses à travailler pour le rev. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ إخْباري أنت قَضاء وقتاً ممتعاً العَمَل للقسِّ |
Amusez-vous bien avec votre Keum431. | Open Subtitles | اقضي وقتاً ممتعاً مع ديك 431 أو أياً كان اسمه المستعار |
Traîner avec une lesbienne, ça ne m'éclate pas. | Open Subtitles | لأنّ التسكع مع كبيرة سن شاذة ليست فكرتي بالقضاء وقتاً ممتعاً |
Mesdames ! Vous vous amusez bien ce soir ? | Open Subtitles | حسناً, سيداتي هل تقضين وقتاً ممتعاً الليلة؟ |
J'espère que tout le monde s'est bien amusé à la caserne. | Open Subtitles | أتمنى ان يكون الجميع قد قضا وقتاً ممتعاً في محطة الإطفاء |
- C'est ce qui s'est passé ! - On est allé au bowling. C'était sympa. | Open Subtitles | ـ هذا ما حدث بالضبط ذهبنا ولعبنا البولينج, قضينا وقتاً ممتعاً - |
Hey Molly, J'ai vraiment passé un super moment l'autre nuit. | Open Subtitles | مرحباً مولي، لقد قضيت وقتاً ممتعاً في تلك الليلة |