Merci pour votre temps, monsieur l'agent. Bonne soirée. | Open Subtitles | أشكركما على وقتكما أيها الضابطان طابت ليلتكما |
Merci pour votre temps. Vous étiez géniaux. | Open Subtitles | أريد أن أشكركما يارفاق ، لإضاعة وقتكما لقد كنتما رائعين |
Les deux vous avez été généreux de renoncer à votre temps personnel pour être ici Nous allons commencer sans lui [bruit d'ascenseur] | Open Subtitles | كلاكما منحتما وقتكما بكرم للقدوم هنا سنبدأ بدونه |
Désolé. Je ne devrais pas être ici. Pardon d'abuser de votre temps. | Open Subtitles | أنا آسف, لا ينبغي أن أكون هُنا أنا آسف أهدرتُ وقتكما |
D'une façon ou d'une autre, il vous fait perdre votre temps à me suspecter, moi, la seule personne a avoir fait avancer l'affaire, pendant que lui est libre de choisir sa seconde victime. | Open Subtitles | على اي حال لقد نجح فى هدر وقتكما فى البحث عنى الشخص الوحيد الذي حقق تقدما فى هذه القضية يبنما هو طليق يبحث عن ضحيته القادمة |
Sauf si vous apportez la lampe à bronzer et de la bière, je veux bien m'allonger et vous écouter perdre votre temps. | Open Subtitles | فسيسرني الإسترخاء و الإستماع إليكما و أنتما تهدران وقتكما اللعين |
Désolée de vous avoir suivis jusqu'ici. J'aimerais juste que vous puissiez m'accorder un peu de votre temps. | Open Subtitles | آسفة جدّاً على تتبّعي إياكما لكنّني آمل فقط أن تمنحاني دقائق من وقتكما |
Prenez votre temps, rien ne presse. | Open Subtitles | خُذا وقتكما مع هذه . لا داعى للعجلة |
Si vous voulez perdre votre temps à la chercher, allez-y, mais moi, je ne me fatigue plus pour elle. | Open Subtitles | إن أردتما تضييع وقتكما بالبحث عن خائنة, فافعلا ذلك, لأنني لن أضيع وفتي عليها بعد الآن. مستحيل! |
- Désolé, vous avez perdu votre temps. | Open Subtitles | إذًا, آسف لإضاعة وقتكما أيها العميلان |
- Ça ressemble à un travail de garçons, donc prenez tout votre temps ? | Open Subtitles | لنقم بهذا - حسنا هذا يبدو عمل فتيان - لذلك خذا وقتكما في عمل هذا حسنا ؟ |
Vous perdez votre temps. J'ai rien à dire. | Open Subtitles | تضيعان وقتكما ، ليس لدي شيئاً لاقوله. |
Pourquoi perdez-vous votre temps avec cette fille ? | Open Subtitles | لم تضيعان وقتكما على هذه الفتاة |
Bien, ce sera tout alors. Désolé de vous avoir fait perdre votre temps. | Open Subtitles | حسناً، هذا كل شئ آسفٌ على إضاعة وقتكما |
Eh bien, merci pour votre temps. Messieurs. | Open Subtitles | حسنا ، شكرا لكما على وقتكما أيها السادة |
Il faut 2 heures à Big Love pour finir la biopsie que vous ne pouvez faire, parce que vous perdez votre temps avec le sang. | Open Subtitles | ساعتان هي المدّة التي سيستغرقها العاشق الكبير لينتهي من الخزعة التي لا تستطيعون القيام بها لأنكما ستضيّعان وقتكما في التأكد من الدم |
Je vous dépose. Prenez votre temps. Vous pressez pas. | Open Subtitles | سأوصلكما خذا وقتكما و لا تتعجلا |
Sinon vous perdez votre temps. | Open Subtitles | عدا ذلك، فأنتما تهدران وقتكما. |
Il n'est pas là. Vous perdez votre temps. | Open Subtitles | إنه ليس هنا، أنتما تهدران وقتكما. |
Juste deux minutes de votre temps. | Open Subtitles | فقط دقيقتان من وقتكما |
Tout le temps dont elle a besoin. | Open Subtitles | ولا تضيع اي دقيقة من وقتكما معا |