Un nouveau Directeur de l'administration a été nommé à la direction de la police, ce qui devrait améliorer le fonctionnement de la police. | UN | وقد عُين مدير إداري جديد في إطار مديرية الشرطة الوطنية الهايتية، وهو تطور من المرجح أن يحسن أداء تلك المؤسسة. |
M. McHugh a été nommé coordonnateur du Groupe d'experts. | UN | وقد عُين السيد ماك هيو للعمل منسقا لفريق الخبراء. |
Il a été nommé pour la première fois à la Commission en 2007 pour un mandat de quatre ans, qui est sur le point de s'achever. | UN | وقد عُين في اللجنة لأول مرة في عام 2007 وهو يُكمل الآن أول فترة خدمة له مدتها أربع سنوات. |
Les membres du groupe consultatif ont été nommés en tenant dûment compte d'une répartition géographique équitable. | UN | وقد عُين أعضاء الفريق مع إيلاء الاعتبار الواجب للتمثيل الجغرافي المنصف. |
À ce jour, 14 codirecteurs locaux et 16 codirecteurs internationaux ont été nommés. | UN | وقد عُين حتى الآن 14 رئيسا مشاركا لكوسوفو و 16 رئيسا مشاركا دوليا. |
Le Directeur du Département des services financiers des îles Vierges britanniques a été désigné comme membre de ce groupe. | UN | وقد عُين مدير إدارة الخدمات المالية لجزر فرجن البريطانية عضوا في هذا الفريق. |
Les coprésidents et les autres membres de la Commission ont été désignés pour leurs compétences personnelles, en reconnaissance de leurs antécédents brillants. | UN | وقد عُين رؤساء اللجنة والأعضاء الآخرون فيها بصفتهم الشخصية واعترافاً بجدارتهم العالية. |
Le Premier Ministre adjoint Željka Antunović a été nommé Président de la Commission. | UN | وقد عُين زيليكا أنطونوفيتش، نائب رئيس الوزراء، رئيسا للجنة. |
27. M. Camille Leblanc, juriste spécialisé dans la défense les droits de l'homme, a été nommé Ministre de la justice le 25 mars. | UN | ٢٧ - وقد عُين كاميل لويلان، وهو محام سابق في مجال حقوق اﻹنسان، وزيرا جديدا للعدل في ٢٥ آذار/ مارس. |
Un nouveau conseil principal a été nommé et le procès est maintenant en cours. | UN | وقد عُين كبير محامين جديد والمحاكمة جارية في الوقت الحاضر. |
Le Directeur du Programme a été nommé directeur exécutif du secrétariat de la Commission. | UN | وقد عُين مدير البرنامج مديرا تنفيذيا لأمانة اللجنة العالمية المعنية بالهجرة الدولية. |
6. Le nouveau Rapporteur spécial pour la situation des droits de l'homme en Afghanistan, M. Choong-Hyun Paik, a été nommé en avril 1995. | UN | ٦- وقد عُين السيد تشونغ - هيون بايك، المقرر الخاص الجديد المعني بحالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان في نيسان/أبريل ١٩٩٥. |
Un membre de l'Association nationale des personnes handicapées a été nommé sénateur pour la législature actuelle. | UN | وقد عُين أحد أعضاء الجمعية الوطنية للمعاقين عضواً في مجلس الشيوخ بالهيئة التشريعية الحالية. |
John Hocking a été nommé en 2012 pour un mandat de quatre ans. | UN | وقد عُين السيد هوكينغ في عام 2012 لمدة أربع سنوات. |
Le Président Meron a été nommé en 2012 pour un mandat de quatre ans. | UN | وقد عُين الرئيس ميرون في عام 2012 لفترة خدمة مدتها أربع سنوات. |
Il a été nommé en 2012 pour un mandat de quatre ans. | UN | وقد عُين المدعي العام جالو في عام 2012 لمدة أربع سنوات. |
En 2004, trois fonctionnaires de l'UNICEF ont été nommés coordonnateurs résidents et 16 ont été détachés dans d'autres organismes des Nations Unies. | UN | وقد عُين ثلاثة موظفين من اليونيسيف كمنسقين مقيمين في عام 2004 وتمت إعارة 16 موظفا لمنظمات أخرى تابعة للأمم المتحدة. |
Les membres du Groupe ont été nommés en tant qu'experts indépendants qui ne représentent qu'eux-mêmes. | UN | وقد عُين أعضاء الفريق كخبراء مستقلين، يمثلون أنفسهم فقط. |
Les spécialistes des affaires publiques, à plein temps ou à temps partiel, ont été nommés dans les bureaux de pays. | UN | وقد عُين موظفون لشؤون اﻹعلام، متفرغون أو غير متفرغين، في كل مكتب قطري تقريبا. |
Tous trois ont été nommés en 2012 pour un mandat de quatre ans. | UN | وقد عُين المسؤولون الرئيسيون الثلاثة عام 2012 لمدة أربع سنوات. |
Un conseiller principal a été désigné pour faire en sorte que les bureaux communs des Maldives et du CapVert deviennent une réalité. | UN | وقد عُين مستشار أقدم بشأن المكاتب المشتركة لتحويل المكتبين المشتركين في ملديف والرأس الأخضر إلى حقيقة واقعة. |
Un ministre spécialement chargé de cette question a été désigné dans la nouvelle équipe gouvernementale. | UN | وقد عُين في الفريق الحكومي الجديد وزير للدولة معني بصفة خاصة بهذه القضية. |
Des interlocuteurs ont été désignés dans chaque département et dans chaque bureau afin de faciliter le suivi de la certification des factures. | UN | وقد عُين مسؤولون للاتصال في كل إدارة/مكتب لتيسير متابعة التصديق على الفواتير. |