La liste des orateurs pour le débat général et toutes les autres questions renvoyées à la Deuxième Commission est ouverte. | UN | وقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة. |
La liste des orateurs pour le débat général et toutes les autres questions renvoyées à la Deuxième Commission est ouverte. | UN | وقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة. |
La liste des orateurs est ouverte pour tous les autres points à l'ordre du jour de la Deuxième Commission. | UN | وقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية. |
2. La Convention a été ouverte à la signature à New York le 4 février 1985. | UN | ٢- وقد فتح باب التوقيع على الاتفاقية في نيويورك في ٤ شباط/فبراير ١٩٨٥. |
La Convention de Rotterdam a été ouverte à la signature le 11 septembre 1998 et est entrée en vigueur le 24 février 2004. | UN | وقد فتح باب التوقيع على اتفاقية روتردام في 11 أيلول/سبتمبر 1998، وتدخل حيز النفاذ في 24 شباط/فبراير 2004. |
2. Les deux Pactes et le Protocole facultatif ont été ouverts à la signature à New York le 19 décembre 1966. | UN | ٢- وقد فتح باب التوقيع على كل من العهدين والبروتوكول الاختياري في نيويورك في ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٦٩١. |
La liste des orateurs pour le débat général de la première session du Comité préparatoire est ouverte. | UN | وقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الدورة الأول للجنة التحضيرية. |
La liste des orateurs pour le débat général de la première session du Comité préparatoire est ouverte. | UN | وقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الدورة الأول للجنة التحضيرية. |
La liste des orateurs pour le débat général de la première session du Comité préparatoire est ouverte. | UN | وقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الدورة الأول للجنة التحضيرية. |
La liste des orateurs pour le débat général est ouverte. | UN | وقد فتح باب القيد على قائمة المتكلمين في المناقشة العامة. |
La liste des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. | UN | وقد فتح باب قيد الأسماء على قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية. |
La liste des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. | UN | وقد فتح باب قيد الأسماء على قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية. |
La liste des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. | UN | وقد فتح باب قيد الأسماء على قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية. |
La liste des orateurs pour le débat général et tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. | UN | وقد فتح باب قيد الأسماء على قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية. |
La Convention de Rotterdam a été ouverte à la signature le 11 septembre 1998 et est entrée en vigueur le 24 février 2004. | UN | وقد فتح باب التوقيع على اتفاقية روتردام في 11 أيلول/سبتمبر 1998 ودخلت حيز النفاذ في 24 شباط/فبراير 2004. |
La Convention de Rotterdam a été ouverte à la signature le 11 septembre 1998. | UN | وقد فتح باب التوقيع على اتفاقية روتردام في 11 أيلول/سبتمبر 1998. |
2. La Convention a été ouverte à la signature à New York le 4 février 1985. | UN | ٢- وقد فتح باب التوقيع على الاتفاقية في نيويورك في ٤ شباط/فبراير ٥٨٩١. |
2. La Convention a été ouverte à la signature à New York le 4 février 1985. | UN | ٢- وقد فتح باب التوقيع على الاتفاقية في نيويورك في ٤ شباط/فبراير ١٩٨٥. |
2. Les deux Pactes et le Protocole facultatif ont été ouverts à la signature à New York le 19 décembre 1966. | UN | ٢ - وقد فتح باب التوقيع على كل من العهدين والبروتوكول الاختياري في نيويورك ٩١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٦٩١. |
Les deux Pactes et le Protocole facultatif ont été ouverts à la signature à New York le 19 décembre 1966. | UN | ٢ - وقد فتح باب التوقيع على كل من العهدين والبروتوكول الاختياري في نيويورك في ٩١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٦٩١. |
Cet Accord a été ouvert à la signature le 1er juillet 1997 et il entrera en vigueur une fois qu'il aura été ratifié par 10 États parties. | UN | وقد فتح باب التوقيع على هذا الاتفاق في ١ تموز/يوليه ١٩٩٧، وسيدخل حيز النفاذ بعـــد تصديـــق عشر من الدول اﻷطراف عليه. |