ويكيبيديا

    "وقررت الجمعية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'Assemblée décide
        
    • l'Assemblée a décidé
        
    • elle a décidé
        
    • l'Assemblée générale a décidé
        
    • a décidé de
        
    • l'Assemblée générale décide que
        
    L’Assemblée générale décide d’entendre l’observateur de la Suisse dans le cadre du débat sur le point 154 de l’ordre du jour. UN وقررت الجمعية العامة أن تستمع إلى المراقب عن سويسرا في المناقشة المتعلقة بالبند ١٥٤ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide en outre d'examiner cette question directement en séance plénière. UN وقررت الجمعية كذلك النظر في هذا البند بصفة مباشرة خلال جلسة عامة.
    l'Assemblée décide de conclure l'examen du point 41 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرهــا في البند ٤١ من جدول اﻷعمال.
    Enfin, l'Assemblée a décidé de créer un fonds permanent pour le règlement pacifique des conflits territoriaux entre États membres. UN وقررت الجمعية في الختام إنشاء صندوق دائم من أجل حل نـزاعات الحدود بين الدول الأعضاء بالوسائل السلمية.
    l'Assemblée a décidé en outre de revoir la question lorsqu'elle examinerait le projet de budget-programme pour 1994-1995. UN وقررت الجمعية العامة أيضا إعادة النظر في وضع هذه الوظائف في سياق مقترحات الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥.
    elle a décidé de rester saisie de la question jusqu'à ce qu'une solution définitive soit trouvée. UN وقررت الجمعية أن تواصل النظر في المسألة في دوراتها المقبلة حتى يتم التوصل الى حل نهائي.
    l'Assemblée décide que la liste des orateurs désirant participer au débat sur la question sera close immédiatement. UN وقررت الجمعية إقفال قائمـة المتكلميـن فـي المناقشـة بشأن هذا البند على الفور.
    l'Assemblée décide de terminer l'examen du point 35 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية اختتام النظر في البند ٣٥ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide de conclure l'examen du point 26 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية اختتام النظر في البند ٢٦ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide de conclure l'examen du point 156 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية اختتام النظر في البند ١٥٦ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide de conclure l'examen du point 159 de l'ordre du jour. UN وقررت الجمعية اختتام النظر في البند ١٥٩ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide que la liste des orateurs désirant participer au débat sur la question sera close immédiatement. UN وقررت الجمعية إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند على الفور.
    l'Assemblée décide de clore l'examen du point 74. UN وقررت الجمعية اختتام النظر في البند ٧٤ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide de clore l'examen du point 75. UN وقررت الجمعية اختتام النظر في البند ٧٥ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée décide de clore l'examen des points 76 et 147. UN وقررت الجمعية اختتام نظرها في البندين ٧٦ و ١٤٧ من جدول اﻷعمال.
    l'Assemblée a décidé par la suite de créer un comité spécial chargé d'élaborer une nouvelle convention sur la sûreté et la sécurité du personnel des Nations Unies et du personnel associé. UN وقررت الجمعية بعد ذلك إنشاء لجنة مخصصة لوضع اتفاقية جديدة بشأن سلامة وأمن موظفي اﻷمم المتحدة واﻷشخاص المرتبطين بها.
    Dans la même résolution, l'Assemblée a décidé que les comités du Conseil seraient incorporés dans la session plénière à compter de 1994. UN وقررت الجمعية العامة، في نفس القرار، أن تستوعب لجان المجلس ضمن الهيئة العامة اعتبارا من ١٩٩٤.
    l'Assemblée a décidé que l'ordre d'intervention serait fixé conformément à la pratique établie de l'Assemblée. UN وقررت الجمعية أن يعاد ترتيب تناول الكلمة وفقا للممارسة المستقرة المتبعة في الجمعية.
    l'Assemblée a décidé également que le siège permanent de l'Agence serait à Abou Dhabi. UN وقررت الجمعية أيضاً أن يكون المقر الدائم للوكالة في أبو ظبي. الرموز والشعار
    elle a décidé en outre que la pension des membres de la Cour internationale de Justice serait réexaminée en même temps que leur traitement annuel. UN وقررت الجمعية العامة كذلك أن تخضع المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية للاستعراض كلما جرى استعراض المرتبات السنوية ﻷعضاء المحكمة.
    elle a décidé en outre que la pension des membres de la Cour internationale de Justice serait réexaminée en même temps que leur traitement annuel. UN وقررت الجمعية العامة كذلك أن تخضع المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية للاستعراض كلما جرى استعراض المرتبات السنوية ﻷعضاء المحكمة.
    À la reprise de cette session, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de cette question à sa quarante-neuvième session. UN وقررت الجمعية في تلك الدورة ارجاء النظر في المسألة إلى دورتها التاسعة واﻷربعين.
    l'Assemblée générale décide que Mlle Gabriela Azurduy Arrieta et Mlle Audrey Chenynut seront les deux enfants délégués. UN وقررت الجمعية العامة أن تكون السيدة غابرييلا أزوردوي أريتا والسيدة أودري تشينينوت هما مندوبتا الأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد