ويكيبيديا

    "وكأنك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • comme si
        
    • C'est comme
        
    • On dirait que
        
    • es
        
    • impression
        
    • me
        
    • air
        
    • genre
        
    • semblant
        
    Tu marches comme si tu cachais un œuf entre tes fesses. Open Subtitles كيف ؟ أنت تمشين وكأنك تخبئين بيضة بين مؤخرتك
    C'est presque comme si tu sauvais des vies ou un truc de ce genre. Open Subtitles ، يبدو وكأنك تنقذ الأرواح او اى شئ من هذا القبيل
    Je t'ai vu aspirer dans un bong comme si tu faisais de la réanimation. Open Subtitles لقد رأيتك وأنتِ تدخنين الحشيش وكأنك تعملين عملية إنعاش للقلب والرئة
    Si l'on a été touché par le démon, C'est comme être touché par le dos de la main de Dieu. Open Subtitles إذا كنت قد تعرضت للمسة من الشيطان سيكون الأمر وكأنك تعرضت للمسة من ظاهر يد الرب
    C'est pas comme si t'allais payer le loyer de toute manière. Open Subtitles ليس وكأنك ستدفع حقاً ثمن الإيجار على أي حال.
    Joue pas la sainte nitouche comme si tu jouais franc-jeu. Open Subtitles لا تتحدثى معى هكذا وكأنك كُنتٍ تلعبين بنظافة
    Ce n'est pas comme si tu avais été beaucoup présent. Open Subtitles ليس وكأنك كنت متواجد كثيرا في الفتره الاخيره
    Désolée, j'ai parlé comme si je te donnais le choix. Open Subtitles انا آسفة، لقد جعلت الامر وكأنك لديكِ خيار
    et regardez ce cadavre comme si vous n'aviez jamais vu de corps humain avant. Open Subtitles وانظر إلى هذه الجثة وكأنك لم تر جثة بشرية من قبل
    comme si, si tu arrêtais de bouger, tu... disparaissais ? Open Subtitles وكأنك إن توقفت عن الحركة .. ستتلاشى وحسب؟
    Si tu as un problème avec moi, tu m'en parles, mais ne me pose pas des questions comme si tu en savais plus. Open Subtitles إن كان لديك مشكل معي، فلتخبرني به لكن لا توقفني على الجانب وتستجوبني وكأنك تعرف شيئًا لا أعرفه
    Votre souffle est gelé, comme si vous étiez dehors en hiver. Open Subtitles . نفسك كالصقيق ,وكأنك تمشي خارجا في هواء الشتاء
    Ce qui s'est passé, c'est comme si tu ripostais ? Open Subtitles الحديث عمّا حدث، لا يجعلك تشعر وكأنك تقاوم؟
    Qu'une chose se passait, puis une autre. comme si on faisait rebondir une balle de tennis. Open Subtitles وكأن شيئاً يذهب تلو الآخر وكأنك ترمين كرة لعبة المضرب بقوة ذهاباً وإياباً
    Tu pouvais leur parler et leur demander leurs noms après comme si tu allais les publier. Open Subtitles يمكنك ان تذهب لاحقا إليهن وتطلب منهن أسمائن وكأنك ستقوم بوضعها في الصحيفة
    C'est comme quand on voit aux infos un bateau couler en Inde avec 300 noyés, on se demande : Open Subtitles لا أعلم من أين ابدأ حتى وكأنك عندما ترى في الأخبار قارب يغرق في الهند
    T'es tellement fatiguée, On dirait que... que tu t'es noyée ! Open Subtitles أنت منهكة للغاية إلى حد يجعلك تبدين وكأنك غرقت
    On a l'impression que vous faites un doigt à la Californie. Open Subtitles يبدو الأمر وكأنك كنت خارجاً تحتقر في ولاية كاليفورنيا
    Vous essayez de me prouver à quel point vous êtes intelligent, pas vrai ? Open Subtitles يبدو وكأنك تحاول أن تثبت لي كم أنت ذكي، أليس كذلك؟
    Ce serait vraiment encourageant pour moi si à chaque fois que l'on parle de notre mariage tu n'aies pas l'air d'être prête à fondre en larmes. Open Subtitles سيكون من المشجع حقا لي إذا في كل مرة طرحنا موضوع زفافنا أنت لا تبدي وكأنك على وشك ألانفجار في البكاء
    Tu peux faire semblant, mais je sais que c'est vrai. Open Subtitles تستطيع التصرف وكأنك لست كذلك لكن أعلم أنك تهتم بشأنها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد